1 00:00:21,160 --> 00:00:22,309 Il va pas bien ? 2 00:00:25,360 --> 00:00:28,158 Tu me vois pas ? Je traverse ! 3 00:00:32,320 --> 00:00:36,393 JE DÉTESTE LA ST-VALENTIN 4 00:00:46,520 --> 00:00:48,476 Elle est jolie, ta jupe ! 5 00:00:48,800 --> 00:00:50,518 Elles sont jolies, tes miches ! 6 00:00:55,320 --> 00:00:57,675 C'est le 4e jour et je manque d'idées ! 7 00:00:57,960 --> 00:00:59,712 Fais un tour en bateau ! 8 00:01:00,000 --> 00:01:01,433 Merci ! 9 00:01:03,960 --> 00:01:05,518 Ça va, Geneviève ? 10 00:01:37,440 --> 00:01:39,396 Dans 2 jours : la St-Valentin 11 00:01:49,400 --> 00:01:51,152 C'est bientôt la St-Valentin. 12 00:01:53,960 --> 00:01:56,394 Il a intérêt à te faire un cadeau. 13 00:01:57,360 --> 00:01:59,430 C'est qu'une fête débile. 14 00:02:00,160 --> 00:02:01,559 J'adore la St-Valentin. 15 00:02:02,280 --> 00:02:04,271 Y a pas un type qui l'adore. 16 00:02:05,440 --> 00:02:06,919 C'est nul ! 17 00:02:07,440 --> 00:02:08,190 Salut, le dingue. 18 00:02:08,480 --> 00:02:09,549 Salut, les garçons. 19 00:02:23,000 --> 00:02:23,750 Bonjour ! 20 00:02:24,040 --> 00:02:25,234 Pas avec ces sourcils. 21 00:02:25,520 --> 00:02:28,273 Voyons ça. Ils sont en bataille. 22 00:02:28,560 --> 00:02:29,549 Aide-moi. 23 00:02:35,720 --> 00:02:36,914 Très Madonna. 24 00:02:37,440 --> 00:02:37,917 Jure-le. 25 00:02:38,200 --> 00:02:41,158 Version années 80. La 2e fois, en 2007. 26 00:02:48,960 --> 00:02:50,439 Madonna après la tournée. 27 00:02:50,720 --> 00:02:53,393 Si la tournée est longue, les poils repoussent. 28 00:02:53,680 --> 00:02:56,638 - Les miens poussent trop vite. - Épile-les. 29 00:03:00,360 --> 00:03:02,794 Bonjour. Ça va, les filles ? 30 00:03:03,400 --> 00:03:05,311 Voilà Tim qui livre ! 31 00:03:10,160 --> 00:03:12,435 Ta chemise n'est presque pas froissée. 32 00:03:12,720 --> 00:03:14,073 Serait-elle repassée ? 33 00:03:15,120 --> 00:03:16,030 Pour draguer ? 34 00:03:16,320 --> 00:03:19,551 Oui, toi. Roule-m'en une pour voir si j'aime. 35 00:03:23,680 --> 00:03:24,874 Je peux pas ! 36 00:03:27,640 --> 00:03:28,709 Donne. 37 00:03:29,280 --> 00:03:31,510 - Que ferais-tu sans eux ? - Zut et Flûte ? 38 00:03:31,800 --> 00:03:32,471 - Zut. - Flûte. 39 00:03:32,760 --> 00:03:34,113 Je perdrais la tête. 40 00:03:34,680 --> 00:03:35,715 Comment vas-tu ? 41 00:03:36,200 --> 00:03:38,509 Lexy et Dominique ont la grippe. 42 00:03:38,800 --> 00:03:40,995 Annie est d'une humeur de cochon. 43 00:03:41,280 --> 00:03:43,111 - Elle est malade ? - Elle est comme ça. 44 00:03:44,000 --> 00:03:46,639 Je dois marquer le coup, je flippe. 45 00:03:47,560 --> 00:03:49,630 Douze roses et des cœurs en chocolat. 46 00:03:50,280 --> 00:03:50,871 Ça suffit ? 47 00:03:51,400 --> 00:03:54,437 Oui, les femmes veulent savoir qu'on pense à elles. 48 00:03:54,960 --> 00:03:56,632 Combien de types vont flipper 49 00:03:56,920 --> 00:03:58,353 parce qu'ils auront attendu 50 00:03:58,640 --> 00:04:01,359 que tout soit fermé pour aller acheter 51 00:04:01,640 --> 00:04:03,073 des cœurs en chocolat ? 52 00:04:03,640 --> 00:04:06,074 Ma femme va m'adorer parce que je suis romantique ? 53 00:04:06,680 --> 00:04:07,874 Oui ! 54 00:04:08,640 --> 00:04:09,595 Attends un peu. 55 00:04:10,160 --> 00:04:11,309 Ça va, les sourcils ? 56 00:04:12,040 --> 00:04:15,112 Tu me ferais les miens ? J'ai un rencard demain. 57 00:04:15,400 --> 00:04:16,196 Un nouveau ! 58 00:04:16,480 --> 00:04:17,913 Je m'occupe de tes roses. 59 00:04:21,720 --> 00:04:22,436 Et l'ancien ? 60 00:04:24,360 --> 00:04:25,076 5 sorties. 61 00:04:25,360 --> 00:04:26,588 - Terminé. - Avant lui. 62 00:04:26,880 --> 00:04:28,108 Elle protège son cœur. 63 00:04:29,080 --> 00:04:31,230 - C'est une chanson. - De son album. 64 00:04:31,520 --> 00:04:33,192 Je vous ai entendus. 65 00:04:33,720 --> 00:04:37,474 J'ai raison de vouloir que chaque jour soit la St-Valentin. 66 00:04:37,840 --> 00:04:39,592 - Non ! - Tiens. 67 00:04:40,040 --> 00:04:42,235 - Pour Annie. - Merci. 68 00:04:42,520 --> 00:04:44,192 Salut à tous. 69 00:04:44,680 --> 00:04:46,477 Sape-toi aussi demain. 70 00:04:46,840 --> 00:04:48,831 - Je mettrai du déodorant. - À quoi bon ? 71 00:04:49,480 --> 00:04:50,879 Bonne journée. 72 00:04:51,360 --> 00:04:53,715 Il faut réorganiser le frigo. 73 00:04:54,000 --> 00:04:57,117 Déplace ça ici. Ce sera la folie demain. 74 00:05:13,320 --> 00:05:15,311 Je m'en occupe. Bonjour ! 75 00:05:17,120 --> 00:05:19,315 Geneviève. Que puis-je pour vous ? 76 00:05:22,720 --> 00:05:25,553 - Vous rénovez l'ancienne pizzeria. - C'est pour l'acheter ? 77 00:05:26,120 --> 00:05:28,953 Ils ont tout essayé, ça n'a jamais marché. 78 00:05:29,240 --> 00:05:30,434 Elle est maudite. 79 00:05:31,600 --> 00:05:32,510 Je l'ai achetée. 80 00:05:33,600 --> 00:05:35,397 - Félicitations ! - Bravo ! 81 00:05:36,000 --> 00:05:37,797 J'en fais un bar à tapas. 82 00:05:38,320 --> 00:05:39,116 Qui s'appelle ? 83 00:05:39,720 --> 00:05:40,914 Tape-toi des tapas. 84 00:05:45,560 --> 00:05:48,358 Vous saisissez ? Un bar à tapas. 85 00:05:51,160 --> 00:05:52,070 Vous êtes espagnol ? 86 00:05:53,280 --> 00:05:53,757 Non. 87 00:05:54,120 --> 00:05:56,680 Pourquoi ouvrir un bar à tapas ? 88 00:05:56,960 --> 00:05:59,872 J'ai lu une étude sur les diplômés en droit 89 00:06:00,160 --> 00:06:02,469 et c'était mon profil tout craché. 90 00:06:02,960 --> 00:06:06,555 Avocat, c'était trop déprimant. J'ai quitté le cabinet. 91 00:06:07,560 --> 00:06:08,913 Quelle idée ! 92 00:06:09,400 --> 00:06:10,150 Passons. 93 00:06:10,960 --> 00:06:12,916 Je veux des fleurs pour ma copine. 94 00:06:14,240 --> 00:06:16,231 Votre copine ? Excellent. 95 00:06:18,440 --> 00:06:20,112 Très romantique. 96 00:06:20,920 --> 00:06:22,876 Tant mieux, parce que... 97 00:06:23,360 --> 00:06:26,113 je marche sur des œufs avec celle-ci. 98 00:06:26,600 --> 00:06:30,752 J'ai grandi à Atlanta et là-bas, quand la fille est là au matin, 99 00:06:31,560 --> 00:06:32,834 on est maqué. 100 00:06:34,000 --> 00:06:37,549 Là, j'ignore si c'est du sérieux ou juste comme ça. 101 00:06:38,160 --> 00:06:40,469 - Ça fait longtemps ? - 2 mois. 102 00:06:41,040 --> 00:06:42,393 C'est sérieux. 103 00:06:44,360 --> 00:06:46,078 OK, je prends celles-ci. 104 00:06:48,760 --> 00:06:50,113 C'est pour une amie. 105 00:06:51,000 --> 00:06:53,150 Pour la St-Valentin... 106 00:06:55,640 --> 00:06:57,232 celles-ci sont mieux. 107 00:06:58,080 --> 00:06:59,399 Je l'ignorais. 108 00:07:00,000 --> 00:07:02,719 Elle est chez elle en ce moment ? 109 00:07:03,040 --> 00:07:07,238 Non, elle est hôtesse de l'air. Elle voyage beaucoup. 110 00:07:07,720 --> 00:07:10,951 Le plus romantique serait d'arriver à récupérer ses clés 111 00:07:11,400 --> 00:07:14,995 et de poser le bouquet sur sa table de nuit. 112 00:07:21,560 --> 00:07:23,073 Excellente idée. 113 00:07:25,080 --> 00:07:26,479 - Merci. - De rien. 114 00:07:32,560 --> 00:07:33,788 Joyeuse St-Valentin. 115 00:07:34,880 --> 00:07:36,871 Joyeuse St-Valentin. 116 00:07:43,280 --> 00:07:45,510 Pourquoi lui avoir dit ça ? Le pauvre. 117 00:07:45,800 --> 00:07:48,109 - Elle ne voyage pas. - Elle a 3 mecs. 118 00:07:48,840 --> 00:07:51,434 Ces types-là sont de vrais gogos. 119 00:07:51,720 --> 00:07:53,278 Comment es-tu entré ? 120 00:07:53,560 --> 00:07:55,471 Ça n'a pas idée de son charme, 121 00:07:55,760 --> 00:07:58,399 ça donne son cœur et ça prend des raclées. 122 00:07:58,920 --> 00:08:01,434 Encore et encore 123 00:08:01,720 --> 00:08:03,233 et encore. 124 00:08:09,360 --> 00:08:11,555 De la moutarde américaine ou rien ! 125 00:08:12,400 --> 00:08:14,994 C'est débile, du savon peut pas être sale. 126 00:08:15,280 --> 00:08:17,475 - Si de la boue tombe dessus ? - Aussitôt lavée. 127 00:08:17,760 --> 00:08:19,876 Dès qu'elle touche le savon. 128 00:08:20,160 --> 00:08:22,958 Exact ! Savon, ça veut dire propre. 129 00:08:23,400 --> 00:08:24,389 En latin ? 130 00:08:24,680 --> 00:08:25,556 Viens dîner demain. 131 00:08:25,840 --> 00:08:28,070 Merci, maman, mais c'est la St-Valentin. 132 00:08:28,360 --> 00:08:29,349 Je prends du poulet ? 133 00:08:30,000 --> 00:08:33,515 Pour le bœuf Stroganoff ? Oui, bien sûr. 134 00:08:33,800 --> 00:08:35,279 - Ou des œufs ? - Mais oui. 135 00:08:35,560 --> 00:08:36,117 C'est collant. 136 00:08:36,600 --> 00:08:38,352 Je dois te laisser. À plus. 137 00:08:41,760 --> 00:08:43,318 Pas touche ! 138 00:08:45,720 --> 00:08:47,517 Des projets pour la St-Valentin ? 139 00:08:48,520 --> 00:08:50,033 Trop de pression ! 140 00:08:50,400 --> 00:08:51,992 Ma tête va exploser. 141 00:08:52,280 --> 00:08:53,998 C'est la fête de l'amour. 142 00:08:54,440 --> 00:08:56,749 Sauf si t'es célibataire depuis toujours. 143 00:08:58,800 --> 00:09:01,473 Tu en es où avec le type du bus ? 144 00:09:01,760 --> 00:09:04,069 Je t'ai écoutée, j'attends qu'il me séduise. 145 00:09:04,360 --> 00:09:07,397 Bien que j'aie accidentellement touché son siège. 146 00:09:08,400 --> 00:09:09,674 Bravo. Dan ? 147 00:09:11,200 --> 00:09:14,909 J'ai offert des chocolats à une fille du boulot. 148 00:09:15,840 --> 00:09:16,590 C'est chou. 149 00:09:20,720 --> 00:09:21,869 Très bien. Brian ? 150 00:09:23,280 --> 00:09:26,511 Je vais faire un gâteau pour la buraliste. C'est pas drôle. 151 00:09:27,080 --> 00:09:29,275 - C'est gentil. - Ah bon ? 152 00:09:29,560 --> 00:09:30,788 Je suis en retard ! 153 00:09:32,440 --> 00:09:33,509 Désolée, je sais. 154 00:09:36,840 --> 00:09:38,478 Ça y est, il m'a invitée. 155 00:09:39,600 --> 00:09:41,397 Tu as accepté ? 156 00:09:41,680 --> 00:09:42,669 Tu l'as checké ? 157 00:09:43,560 --> 00:09:44,993 C'était un bibendum à l'école 158 00:09:45,280 --> 00:09:47,316 mais il a perdu du poids grâce au foot. 159 00:09:47,600 --> 00:09:50,751 Sa mère est prof et son père vend des bagnoles. 160 00:09:51,040 --> 00:09:53,600 Je lui ai dit que son meilleur pote de lycée 161 00:09:53,880 --> 00:09:56,235 avait le même prénom que notre futur fils. 162 00:10:00,240 --> 00:10:02,549 - C'est chelou ? - Plutôt craignos. 163 00:10:02,840 --> 00:10:04,512 Attends qu'il te séduise. 164 00:10:05,920 --> 00:10:06,557 Bref, 165 00:10:07,480 --> 00:10:08,879 on a rencard ce soir. 166 00:10:09,320 --> 00:10:10,833 Je veux pas que ça foire. 167 00:10:11,120 --> 00:10:13,759 Alors arrête de lui envoyer des textos. 168 00:10:14,040 --> 00:10:15,075 Laisse-le te séduire. 169 00:10:16,160 --> 00:10:19,232 5 sorties avec lui et après, c'est fini. 170 00:10:20,480 --> 00:10:22,391 Rappelle-moi ce que je dois faire. 171 00:10:23,680 --> 00:10:26,274 1er rencard : la drague totale. 172 00:10:26,560 --> 00:10:28,869 2e rencard : la boule au ventre. 173 00:10:29,520 --> 00:10:31,829 3e rencard : la grande aventure. 174 00:10:32,120 --> 00:10:33,758 4e rencard : humour et glamour. 175 00:10:34,720 --> 00:10:35,914 C'est tout moi. 176 00:10:36,480 --> 00:10:40,951 5e rencard : inoubliable. Après ça, tu le quittes. 177 00:10:41,320 --> 00:10:43,515 S'il n'y a plus d'amour, on a fait le tour. 178 00:10:44,560 --> 00:10:47,552 Il ne gardera que de bons souvenirs 179 00:10:49,160 --> 00:10:51,230 et tu ne seras pas malheureuse. 180 00:10:53,480 --> 00:10:55,152 Je ferai comme tu as dit. 181 00:10:57,120 --> 00:10:58,951 - Défense de coucher. - Zut. 182 00:11:09,720 --> 00:11:10,994 Joyeuse St-Valentin. 183 00:11:27,520 --> 00:11:28,635 Joyeuse St-Valentin. 184 00:11:28,920 --> 00:11:29,909 Au secours ! 185 00:11:32,280 --> 00:11:34,191 - Comme on se retrouve. - C'est nul. 186 00:11:38,040 --> 00:11:39,359 Je vois rien. 187 00:11:40,440 --> 00:11:43,398 Salut, Greg. Joyeuse St-Valentin. 188 00:11:46,880 --> 00:11:48,154 Regarde-moi ça ! 189 00:11:49,360 --> 00:11:50,713 Tu as fait une erreur. 190 00:11:53,480 --> 00:11:54,674 Tu l'emmènes où ? 191 00:11:56,480 --> 00:11:57,515 J'ai rien fait. 192 00:11:58,400 --> 00:12:00,038 Tu m'as maqué avec une hôtesse. 193 00:12:01,280 --> 00:12:02,633 C'est une bonne idée, ça. 194 00:12:02,920 --> 00:12:04,319 Elle m'a largué. 195 00:12:04,600 --> 00:12:05,476 Qui ça ? 196 00:12:05,760 --> 00:12:08,115 L'hôtesse que tu m'avais présentée. 197 00:12:08,840 --> 00:12:10,114 Ça se passe bien ? 198 00:12:10,960 --> 00:12:12,109 Tu m'écoutes ? 199 00:12:12,400 --> 00:12:14,152 Je t'entends à peine. 200 00:12:15,080 --> 00:12:19,232 Elle m'a reproché de ne pas être assez exclusif. 201 00:12:19,600 --> 00:12:20,555 Et alors ? 202 00:12:20,920 --> 00:12:24,151 C'est encore ma faute. J'ai rien compris au film. 203 00:12:24,440 --> 00:12:25,919 Y a pas de film ce soir. 204 00:12:29,800 --> 00:12:31,756 Les relations durables, ça ne marche pas. 205 00:12:32,480 --> 00:12:34,516 Je suis célibataire depuis un an. 206 00:12:36,640 --> 00:12:38,870 Tu m'as l'air sympa comme mec. 207 00:12:39,800 --> 00:12:42,234 Pardon, je dois répondre. C'est une copine. 208 00:12:42,520 --> 00:12:46,229 Je me fais du souci pour elle. Ce sera pas long. 209 00:12:46,680 --> 00:12:49,399 Ça va, Tammy ? Tu étais pas de sortie ? 210 00:12:52,680 --> 00:12:57,117 J'ai téléchargé toutes ses photos de classe 211 00:12:57,760 --> 00:12:59,478 et je lui ai fait un album. 212 00:12:59,920 --> 00:13:01,239 Il est devenu livide 213 00:13:01,680 --> 00:13:03,238 et il s'est enfui. 214 00:13:05,640 --> 00:13:06,789 Je suis désolée. 215 00:13:10,520 --> 00:13:12,078 Tu regardes Jerry Maguire ? 216 00:13:14,160 --> 00:13:15,115 - Non. - Écoute-moi. 217 00:13:15,600 --> 00:13:17,113 C'est jamais qu'un film. 218 00:13:17,520 --> 00:13:20,796 Tu es la meilleure. Je te rappelle. Éteins la télé. 219 00:13:25,800 --> 00:13:27,472 Revenons à ce que tu disais. 220 00:13:27,760 --> 00:13:30,194 Tu ne veux pas de mec ? 221 00:13:31,280 --> 00:13:33,589 Non, je ne veux pas de mec. 222 00:13:34,600 --> 00:13:36,955 Une relation durable est une prison 223 00:13:37,240 --> 00:13:39,754 à travers laquelle des couples malheureux 224 00:13:40,440 --> 00:13:42,670 jettent un regard envieux aux célibataires 225 00:13:42,960 --> 00:13:46,509 en se demandant ce qui les a poussés à dire oui. 226 00:13:48,240 --> 00:13:51,118 Tu es du genre échangiste alors ? 227 00:13:52,480 --> 00:13:53,310 J'ai mal entendu. 228 00:14:16,960 --> 00:14:19,076 Je sens déjà les tapas. 229 00:14:23,560 --> 00:14:25,516 C'est chouette, ici. 230 00:14:26,640 --> 00:14:27,629 Merci. 231 00:14:29,400 --> 00:14:30,515 Vous ouvrez bientôt ? 232 00:14:30,920 --> 00:14:31,477 Non. 233 00:14:32,120 --> 00:14:33,314 Enfin si, j'espère. 234 00:14:33,600 --> 00:14:36,194 Je peux vous fournir des compositions florales. 235 00:14:39,640 --> 00:14:41,392 Ça n'entre pas dans mon budget. 236 00:14:42,680 --> 00:14:45,990 Vous n'avez pas dit "Ça n'entre pas dans mon budget" ? 237 00:14:46,480 --> 00:14:46,798 Si. 238 00:14:47,520 --> 00:14:48,396 Retirez-le. 239 00:14:49,360 --> 00:14:49,837 Quoi ? 240 00:14:50,520 --> 00:14:52,431 Greg, si je peux me permettre, 241 00:14:52,960 --> 00:14:55,269 vous vous trompez. 242 00:14:55,560 --> 00:14:59,189 Dans un restaurant, la cuisine ne fait pas tout. 243 00:14:59,480 --> 00:15:02,597 Il y a aussi l'ambiance, le cachet... 244 00:15:02,880 --> 00:15:05,235 Les fleurs font du bien à nos sens 245 00:15:05,520 --> 00:15:08,557 car la beauté esthétique nous apaise, 246 00:15:08,960 --> 00:15:12,509 ce qui permet aux clients de se sentir bien. 247 00:15:13,120 --> 00:15:15,554 Ils s'attarderont, reprendront du vin, 248 00:15:15,840 --> 00:15:18,559 prendront un dessert et repartiront satisfaits. 249 00:15:18,840 --> 00:15:20,831 Une fois rentrés, ils feront l'amour. 250 00:15:21,440 --> 00:15:23,954 Le lendemain, ils diront à tout le monde 251 00:15:24,240 --> 00:15:28,392 qu'ils ont dîné dans un super bar à tapas. 252 00:15:30,280 --> 00:15:31,838 Tout ça grâce à des fleurs ? 253 00:15:32,760 --> 00:15:33,590 Oui. 254 00:15:40,240 --> 00:15:41,070 Combien ? 255 00:15:41,720 --> 00:15:42,914 Presque rien. 256 00:15:46,120 --> 00:15:46,677 Vous êtes douée. 257 00:15:48,400 --> 00:15:49,515 Qui vous a dit ça ? 258 00:15:55,240 --> 00:15:57,515 - Maman... - Je veux refaire la terrasse. 259 00:15:57,800 --> 00:15:59,472 J'ai vu faire Martha Stewart. 260 00:15:59,760 --> 00:16:02,638 Elle cuit les dalles dans un four artisanal ! 261 00:16:02,920 --> 00:16:06,276 Cette femme saurait couper un gigot avec les pieds. 262 00:16:06,560 --> 00:16:08,471 Pourquoi je t'appelais, déjà ? 263 00:16:08,760 --> 00:16:09,988 Ah oui ! 264 00:16:10,280 --> 00:16:14,717 Tu te souviens du type avec le chien qui ressemblait à un chat ? 265 00:16:15,280 --> 00:16:16,633 Il est mort. 266 00:16:18,040 --> 00:16:20,076 Mince. J'enverrai des fleurs. 267 00:16:22,080 --> 00:16:24,389 - Au fait, tu... - Au revoir. 268 00:16:27,880 --> 00:16:28,995 Un nouveau message. 269 00:16:29,280 --> 00:16:32,238 Geneviève, c'est papa. 270 00:16:32,760 --> 00:16:35,718 J'appelais pour avoir des nouvelles. 271 00:16:36,000 --> 00:16:37,877 Appelle-moi à l'occasion. 272 00:16:43,240 --> 00:16:45,390 Ça s'appelle une tondeuse à gazon 273 00:16:45,680 --> 00:16:47,193 mais ça sert qu'à tondre le gazon. 274 00:16:47,760 --> 00:16:49,557 On peut tondre un mouton. 275 00:16:49,840 --> 00:16:52,070 - Mais pas avec ça ! - Pourquoi pas ? 276 00:16:52,360 --> 00:16:55,033 Si un mouton passe par là, ça peut arriver. 277 00:16:57,160 --> 00:16:58,070 N'importe quoi ! 278 00:16:59,080 --> 00:17:00,274 Tu as une grosse tête. 279 00:17:01,680 --> 00:17:02,829 J'avais jamais remarqué. 280 00:17:03,520 --> 00:17:06,796 C'est héréditaire. Mes parents ont une grosse tête. 281 00:17:08,160 --> 00:17:10,230 C'est vrai, sa mère a une tête énorme. 282 00:17:11,960 --> 00:17:12,472 Monsieur ? 283 00:17:14,400 --> 00:17:17,153 Greg Gatlin. Je tiens le restaurant d'à côté. 284 00:17:17,520 --> 00:17:18,999 J'adore les pizzas. 285 00:17:19,280 --> 00:17:22,556 Maintenant, c'est un bar à tapas. Tape-toi des tapas. 286 00:17:23,840 --> 00:17:24,670 Je pige pas. 287 00:17:26,640 --> 00:17:27,868 Un bar à tapas. 288 00:17:29,440 --> 00:17:30,555 Je pige pas. 289 00:17:31,600 --> 00:17:32,794 Se taper des tapas. 290 00:17:39,640 --> 00:17:42,393 J'organise une soirée d'ici peu. 291 00:17:42,680 --> 00:17:43,590 Vous êtes invités. 292 00:17:44,080 --> 00:17:45,798 On va pas trop aux soirées. 293 00:17:46,600 --> 00:17:47,271 Tout est offert. 294 00:17:49,560 --> 00:17:51,391 - Bienvenue dans le quartier. - Merci. 295 00:17:51,680 --> 00:17:54,399 - Et bonne chance. - Cet endroit est maudit. 296 00:17:55,360 --> 00:17:57,794 Je vais lever la malédiction mais pour ça, 297 00:17:58,080 --> 00:17:59,035 tapez-vous des tapas. 298 00:18:14,280 --> 00:18:16,874 Les mauves sont les plus parfumées. 299 00:18:17,640 --> 00:18:20,518 J'en donnerai une à votre petite amie pour la fête. 300 00:18:21,520 --> 00:18:22,794 Pas de petite amie. 301 00:18:23,760 --> 00:18:24,988 Pardon. 302 00:18:26,080 --> 00:18:28,310 Elle n'était pas ce que je pensais. 303 00:18:29,400 --> 00:18:31,675 En ouvrant ce restaurant dans Brooklyn, 304 00:18:32,400 --> 00:18:34,311 vous allez faire des rencontres. 305 00:18:35,600 --> 00:18:37,750 J'arrête les histoires d'amour. 306 00:18:38,320 --> 00:18:40,515 Tant mieux. Vous serez plus heureux. 307 00:18:43,240 --> 00:18:47,518 Vous êtes comme toutes celles qui n'ont pas trouvé le bon ? 308 00:18:47,800 --> 00:18:50,314 Ça voudrait dire qu'il n'en existe qu'un. 309 00:18:52,600 --> 00:18:54,989 On n'est pas fait pour vivre en couple. 310 00:18:56,160 --> 00:18:56,672 Quoi ? 311 00:18:57,120 --> 00:18:59,680 On devrait s'amuser sans s'attarder. 312 00:19:01,560 --> 00:19:02,629 Pendant combien de temps ? 313 00:19:03,160 --> 00:19:04,718 5 sorties pour être précis. 314 00:19:05,560 --> 00:19:06,276 C'est précis. 315 00:19:06,840 --> 00:19:09,400 C'est la durée parfaite 316 00:19:09,680 --> 00:19:11,750 pour s'amuser sans souffrir. 317 00:19:12,040 --> 00:19:14,190 On n'attend rien, on n'est pas déçu. 318 00:19:14,480 --> 00:19:15,913 On s'amuse, sans aucune obligation. 319 00:19:17,960 --> 00:19:19,791 - Aucune obligation ? - Aucune. 320 00:19:20,080 --> 00:19:23,152 Alors que dans une relation, il n'y a que ça. 321 00:19:23,440 --> 00:19:26,750 Elle veut ceci, il veut cela. Ils font semblant, 322 00:19:27,240 --> 00:19:29,310 se trompent, se séparent, se rabibochent, 323 00:19:29,600 --> 00:19:31,636 se marient et au final se détestent. 324 00:19:33,920 --> 00:19:36,559 Flirter, c'est plus romantique. 325 00:19:37,800 --> 00:19:39,870 Un flirt mais sans engagement ? 326 00:19:40,520 --> 00:19:42,750 Pourquoi chercher à se rendre malheureux ? 327 00:19:45,000 --> 00:19:46,399 Ce n'est pas naturel. 328 00:19:47,440 --> 00:19:48,793 Vous connaissez des couples heureux ? 329 00:19:49,400 --> 00:19:50,879 Tout le temps ? Non, mais... 330 00:19:51,160 --> 00:19:53,993 Moi, je suis heureuse tout le temps. 331 00:19:55,040 --> 00:19:56,996 C'est chouette. Elle est chouette ? 332 00:19:57,280 --> 00:19:59,714 On s'en fout. J'aime sa façon de penser. 333 00:20:00,000 --> 00:20:03,310 Elle aurait 3 yeux, je la sauterais quand même. 334 00:20:03,600 --> 00:20:05,716 Ça va, ça, pour plaider coupable ? 335 00:20:07,000 --> 00:20:09,719 Qu'est-ce que tu dirais d'un sandwich au pastrami ? 336 00:20:10,000 --> 00:20:14,073 Il y a une fille à la cafèt' qui fait un truc avec ses sourcils. 337 00:20:15,000 --> 00:20:15,955 Je vais l'inviter. 338 00:20:16,800 --> 00:20:19,872 Elle veut seulement coucher avec toi. 339 00:20:20,320 --> 00:20:21,753 Arrête, tu déconnes. 340 00:20:22,040 --> 00:20:25,635 Crois-moi, les femmes aiment qu'un homme soit direct. 341 00:20:26,880 --> 00:20:28,518 Essaie pour une fois. 342 00:20:37,840 --> 00:20:39,239 On couche ensemble ? 343 00:20:46,400 --> 00:20:46,832 Greg, 344 00:20:47,720 --> 00:20:50,837 je ne veux pas m'engager mais je ne suis pas 345 00:20:51,120 --> 00:20:51,870 une fille facile. 346 00:20:52,440 --> 00:20:56,228 Si tu veux qu'on sorte ensemble, il faut y mettre les formes. 347 00:20:56,880 --> 00:20:57,790 D'accord. 348 00:21:00,120 --> 00:21:00,996 Pardon. 349 00:21:02,040 --> 00:21:03,155 C'est rien. 350 00:21:04,840 --> 00:21:07,513 J'aime qu'on me séduise. 351 00:21:07,800 --> 00:21:09,870 D'accord, je fais quoi ? 352 00:21:12,240 --> 00:21:12,831 Ce que tu veux. 353 00:21:13,680 --> 00:21:15,910 Quelque chose de romantique. 354 00:21:16,680 --> 00:21:18,238 Je ne suis pas romantique. 355 00:21:18,680 --> 00:21:20,193 Tu as surpris ton ex avec des roses. 356 00:21:21,080 --> 00:21:22,035 En train de me tromper. 357 00:21:23,800 --> 00:21:24,789 Sérieux ? 358 00:21:28,320 --> 00:21:29,036 C'est ma faute. 359 00:21:29,800 --> 00:21:31,392 - Reprenons. - D'accord. 360 00:21:32,680 --> 00:21:35,069 Fais juste un petit effort. 361 00:21:35,480 --> 00:21:37,038 Une femme aime être courtisée. 362 00:21:38,160 --> 00:21:41,152 Un ex a même écrit mon nom en pissant dans la neige. 363 00:21:43,240 --> 00:21:43,990 Ça compte. 364 00:21:49,000 --> 00:21:52,151 Loue une affiche pour dire "On baise ?" 365 00:21:53,040 --> 00:21:54,917 ou "J'aime tes cheveux". 366 00:21:55,200 --> 00:21:57,077 Sa théorie m'intrigue. 367 00:21:57,360 --> 00:21:59,396 Je ne sais plus quoi penser 368 00:22:00,040 --> 00:22:03,271 et je me suis pas mal fait larguer dernièrement. 369 00:22:03,560 --> 00:22:05,437 Dernièrement ? Tu veux dire toujours. 370 00:22:05,720 --> 00:22:09,235 Rappelle-toi la nana qui t'a largué par fax. 371 00:22:09,520 --> 00:22:11,511 Ou celle qui t'a quitté pour un clown. 372 00:22:11,800 --> 00:22:12,630 Je hais les clowns. 373 00:22:13,840 --> 00:22:16,912 J'aime bien quand ils font des girafes avec des ballons. 374 00:22:19,840 --> 00:22:21,910 Cette fille peut pas te larguer. 375 00:22:26,080 --> 00:22:28,036 C'est vrai, c'est pratique. 376 00:22:28,320 --> 00:22:30,914 On arrêtera de se voir après 5 rencards. 377 00:22:31,280 --> 00:22:34,431 Je vais essayer. Je vaincrai peut-être mon angoisse. 378 00:22:34,720 --> 00:22:37,598 Je t'ennuie ? On se croirait chez Oprah. 379 00:22:37,880 --> 00:22:39,598 Oprah est canon. 380 00:23:11,960 --> 00:23:14,155 Vous avez rien à faire ? 381 00:23:16,480 --> 00:23:17,356 Non. 382 00:23:19,080 --> 00:23:22,436 Il faudrait livrer ça chez les gens qui ont commandé 383 00:23:22,720 --> 00:23:24,836 l'autre jour par téléphone. 384 00:23:30,400 --> 00:23:31,230 Merci. 385 00:23:43,920 --> 00:23:45,672 Je ne t'ai encore rien proposé, 386 00:23:47,120 --> 00:23:48,394 mais ça va venir. 387 00:23:49,320 --> 00:23:52,392 Je bloque sur le côté romantique. 388 00:23:52,720 --> 00:23:54,199 J'aimerais te séduire. 389 00:23:56,000 --> 00:23:58,719 Avec des bijoux, un animal en peluche, 390 00:23:59,760 --> 00:24:00,909 un oiseau... 391 00:24:02,160 --> 00:24:03,388 Que dois-je faire ? 392 00:24:05,320 --> 00:24:09,108 Il n'y a aucune obligation. 393 00:24:13,880 --> 00:24:14,790 Ça ne fait rien. 394 00:24:15,280 --> 00:24:17,032 Visiblement, ça te stresse. 395 00:24:18,000 --> 00:24:18,989 On peut être amis. 396 00:24:36,600 --> 00:24:37,157 C'est quoi ? 397 00:24:37,440 --> 00:24:38,395 - Non... - Attends. 398 00:24:39,360 --> 00:24:41,874 Il y a mon nom écrit dessus. Fais voir. 399 00:24:42,600 --> 00:24:44,033 "Tes fleurs ont un parfum enivrant. 400 00:24:44,320 --> 00:24:47,630 "M'accompagneras-tu à l'ouverture du restaurant ?" 401 00:24:48,160 --> 00:24:49,036 Tu vois quand tu veux. 402 00:24:57,760 --> 00:24:58,636 Félicitations. 403 00:24:58,920 --> 00:25:00,911 Merci. J'ai du mal à y croire. 404 00:25:03,360 --> 00:25:04,873 Je suis ravi que tu sois là. 405 00:25:06,080 --> 00:25:07,229 À notre 1re soirée. 406 00:25:11,560 --> 00:25:12,356 Ça se passe bien ? 407 00:25:12,880 --> 00:25:14,313 C'est parfait. 408 00:25:15,520 --> 00:25:18,114 Le premier rencard, c'est un nouveau départ. 409 00:25:18,600 --> 00:25:21,160 Cet endroit va me prendre beaucoup de temps. 410 00:25:21,440 --> 00:25:23,829 Je ne te verrai pas souvent. C'est grave ? 411 00:25:25,480 --> 00:25:25,878 Non. 412 00:25:28,880 --> 00:25:30,711 Quel bouge ! Je rigole ! 413 00:25:31,000 --> 00:25:32,752 C'est chouette. Tu fermes quand ? 414 00:25:34,480 --> 00:25:35,390 C'est très réussi. 415 00:25:36,680 --> 00:25:39,752 Cal, voici Geneviève. Je t'en ai déjà parlé. 416 00:25:40,040 --> 00:25:40,517 Quand ? 417 00:25:41,960 --> 00:25:42,551 Les 5 rencards. 418 00:25:45,400 --> 00:25:46,719 Calembour, mais on m'appelle Cal. 419 00:25:48,400 --> 00:25:50,789 Au nom de tous les mecs, merci. 420 00:25:51,800 --> 00:25:55,270 Vous devriez donner un cours aux nanas en couple. 421 00:25:55,560 --> 00:25:57,949 Je vous présente... Ping. 422 00:26:01,520 --> 00:26:02,396 Ta fille adoptive ? 423 00:26:04,480 --> 00:26:05,674 Ma copine. 424 00:26:07,240 --> 00:26:09,117 Quelqu'un se sent mal. 425 00:26:10,960 --> 00:26:11,517 Tiens-toi bien. 426 00:26:11,840 --> 00:26:14,400 Il y en a d'autres des comme elle ? 427 00:26:15,760 --> 00:26:17,079 Donne un verre à Ping. 428 00:26:18,960 --> 00:26:20,075 Tiens. 429 00:26:23,440 --> 00:26:24,759 Fais pas attention à Cal. 430 00:26:26,760 --> 00:26:27,556 Il est inoffensif. 431 00:26:28,760 --> 00:26:30,079 À condition d'être vacciné. 432 00:26:33,600 --> 00:26:35,431 J'ai vu ça et j'ai pensé à toi. 433 00:26:39,320 --> 00:26:39,911 J'adore. 434 00:26:41,840 --> 00:26:42,511 Des fleurs espagnoles. 435 00:26:44,120 --> 00:26:45,473 C'est gentil, merci. 436 00:26:46,160 --> 00:26:47,115 Cool. 437 00:26:47,520 --> 00:26:49,158 J'avais pensé à une bougie parfumée. 438 00:26:49,960 --> 00:26:51,154 C'était bien aussi. 439 00:26:52,240 --> 00:26:53,639 Du papier à lettres ? 440 00:26:54,480 --> 00:26:55,549 - Adorable. - Un foulard ? 441 00:26:56,200 --> 00:26:56,677 Oui. 442 00:26:57,080 --> 00:26:58,149 Un tabouret ancien ? 443 00:26:59,440 --> 00:27:00,839 - Affreux. - Vraiment ? 444 00:27:04,080 --> 00:27:06,036 Je n'aime pas les antiquités. 445 00:27:07,360 --> 00:27:11,239 J'imagine toujours l'ancien propriétaire 446 00:27:11,520 --> 00:27:13,795 comme si sa main y était encore accrochée. 447 00:27:16,720 --> 00:27:17,869 C'est bon à savoir. 448 00:27:18,800 --> 00:27:20,870 Autre chose : le jazz me file la nausée 449 00:27:21,160 --> 00:27:23,549 et les robes à une manche, c'est pas possible. 450 00:27:23,840 --> 00:27:25,432 "J'ai chaud. Non, j'ai froid." 451 00:27:26,720 --> 00:27:27,232 Je vois. 452 00:27:29,600 --> 00:27:31,079 C'est quoi, ta bête noire ? 453 00:27:32,680 --> 00:27:33,271 Ouvrir un restaurant. 454 00:27:37,280 --> 00:27:38,269 Des gens ont réservé ? 455 00:27:41,560 --> 00:27:43,118 J'ai eu quelques coups de fil. 456 00:27:43,560 --> 00:27:45,118 Pour commander une pizza. 457 00:27:49,200 --> 00:27:50,474 Tu sens bon. 458 00:27:52,480 --> 00:27:54,311 C'est le meilleur moment. 459 00:27:55,000 --> 00:27:55,876 Quoi ? 460 00:27:56,640 --> 00:27:58,471 L'attente. 461 00:28:12,440 --> 00:28:13,668 Merci de t'être libérée. 462 00:28:13,960 --> 00:28:16,076 Une galerie d'art, quelle bonne idée ! 463 00:28:16,360 --> 00:28:20,319 Tu avais dit que notre 2e sortie devait être culturelle. 464 00:28:20,600 --> 00:28:23,990 J'ai pensé à ça. Ou alors à un concert. 465 00:28:25,000 --> 00:28:28,629 Si tu veux passer de la musique dans ton resto, 466 00:28:29,320 --> 00:28:32,073 j'ai vu un groupe à un mariage l'an dernier. 467 00:28:32,360 --> 00:28:34,157 Ils savent tout jouer. 468 00:28:36,480 --> 00:28:38,630 C'est très gentil de ta part. 469 00:28:41,200 --> 00:28:42,235 Exhalaisons. 470 00:29:00,000 --> 00:29:02,195 Ça s'appelle Destinée manifeste. 471 00:29:21,880 --> 00:29:23,199 Ça s'appelle Voix ferrée. 472 00:29:26,440 --> 00:29:27,793 N'est-ce pas superbe ? 473 00:29:31,920 --> 00:29:33,638 2000 $. 474 00:29:33,920 --> 00:29:34,909 Quoi ? 475 00:29:35,400 --> 00:29:36,799 Fais voir. 476 00:29:45,960 --> 00:29:48,474 Celui-ci, Je déteste grand-mère. 477 00:29:49,840 --> 00:29:50,909 C'est vrai ? 478 00:29:51,960 --> 00:29:52,870 Non. 479 00:29:53,440 --> 00:29:54,475 Quoi alors ? 480 00:29:57,840 --> 00:29:58,670 Point jaune. 481 00:30:02,920 --> 00:30:04,717 Je ne vois pas. 482 00:30:24,080 --> 00:30:25,798 Ravi que ça ne te plaise pas. 483 00:30:26,080 --> 00:30:28,389 Ravie que ça ne te plaise pas non plus. 484 00:30:30,440 --> 00:30:31,634 Lors du 2e rencard, 485 00:30:31,920 --> 00:30:35,515 chacun est censé parler de sa famille. 486 00:30:36,600 --> 00:30:38,750 J'ai une sœur et on est très proches. 487 00:30:39,040 --> 00:30:41,759 Mes parents sont divorcés et je vois peu mon père. 488 00:30:42,520 --> 00:30:43,509 Pourquoi ? 489 00:30:44,320 --> 00:30:45,639 Il a trompé ma mère. 490 00:30:46,320 --> 00:30:47,230 C'est moche. 491 00:30:47,520 --> 00:30:49,670 Je m'en remettrai un jour. 492 00:30:49,960 --> 00:30:53,396 C'est une bonne idée de laisser la rancœur s'installer. 493 00:30:56,040 --> 00:30:58,235 Pour changer de sujet, 494 00:30:58,520 --> 00:31:00,476 tu me dois un petit secret. 495 00:31:04,200 --> 00:31:05,918 Une fois, j'ai surpris mes parents. 496 00:31:08,200 --> 00:31:11,237 Je pouvais plus les regarder en face. 497 00:31:14,800 --> 00:31:15,710 C'était bizarre. 498 00:31:18,960 --> 00:31:20,109 On est bien. 499 00:31:20,400 --> 00:31:21,435 Mon système te plaît ? 500 00:31:21,720 --> 00:31:24,632 Jusqu'ici, oui. On n'attend rien de l'autre. 501 00:31:25,760 --> 00:31:28,479 On ne se demande pas s'il a envie de s'engager. 502 00:31:32,960 --> 00:31:35,679 - Ou d'être embrassé. - Voilà qui est fait. 503 00:31:46,440 --> 00:31:50,069 Je ne suis pas très doué pour les effusions en public. 504 00:32:18,480 --> 00:32:20,152 Raconte encore le baiser. 505 00:32:20,440 --> 00:32:22,670 C'est quand, le prochain rencard ? 506 00:32:22,960 --> 00:32:25,474 Dans 8 jours. Ce sera la grande aventure. 507 00:32:25,720 --> 00:32:28,234 - J'ai du mal à attendre. - Moi aussi. 508 00:32:34,520 --> 00:32:36,078 Cal m'a conseillé ce resto. 509 00:32:36,720 --> 00:32:38,676 Ce saké s'appelle Nigori 510 00:32:38,960 --> 00:32:40,632 et il est très particulier. 511 00:32:40,960 --> 00:32:43,349 On essaiera du Junmai, qui est du saké pur. 512 00:32:44,760 --> 00:32:46,910 Mais voilà l'aventure : la saké bombe ! 513 00:32:51,960 --> 00:32:53,154 C'est l'heure du... 514 00:32:53,880 --> 00:32:56,394 karaoké kamikaze ! 515 00:32:59,440 --> 00:33:02,910 Personne ne sait qui va chanter ce soir ! 516 00:33:05,240 --> 00:33:07,834 Notre premier candidat 517 00:33:08,640 --> 00:33:10,756 est au siège n° 6. 518 00:33:11,280 --> 00:33:13,794 Regardez sous votre chaise pour savoir le numéro. 519 00:33:15,360 --> 00:33:15,917 Le n° 6. 520 00:33:17,120 --> 00:33:17,677 C'est moi ! 521 00:33:17,960 --> 00:33:19,075 Venez ! 522 00:33:23,600 --> 00:33:25,955 C'est mon numéro. Quelle est la chanson ? 523 00:33:26,240 --> 00:33:29,710 Vous allez chanter Polly Wolly Doodle. 524 00:33:30,000 --> 00:33:30,830 Je la connais pas. 525 00:33:31,160 --> 00:33:34,869 Normal, c'est le principe du karaoké kamikaze ! 526 00:33:39,760 --> 00:33:40,556 Tu étais au courant ? 527 00:33:41,880 --> 00:33:42,630 Non. 528 00:33:51,480 --> 00:33:53,198 C'était super ! 529 00:33:53,480 --> 00:33:55,789 Quoi qu'on en dise, c'était super. 530 00:34:10,200 --> 00:34:11,633 C'était formidable ! 531 00:34:11,920 --> 00:34:14,434 J'ai pas reconnu la chanson mais c'était super. 532 00:34:14,680 --> 00:34:17,672 Allez vous asseoir, c'est fini. Merci beaucoup. 533 00:34:20,520 --> 00:34:21,919 Candidat suivant. Siège n°... 534 00:34:22,680 --> 00:34:23,112 33 ! 535 00:34:23,600 --> 00:34:24,874 33 ? 536 00:34:27,840 --> 00:34:29,717 Allez, ne soyez pas timide. 537 00:34:42,120 --> 00:34:42,711 Vas-y. 538 00:34:44,400 --> 00:34:45,549 Jamais de la vie. 539 00:34:46,400 --> 00:34:47,071 Allez ! 540 00:34:51,960 --> 00:34:53,029 C'est moi. 541 00:34:53,320 --> 00:34:54,196 Bravo ! 542 00:34:59,080 --> 00:35:00,513 Allez, c'est parti. 543 00:35:02,200 --> 00:35:05,636 Vous allez chanter No Living Without Your Loving. 544 00:35:10,120 --> 00:35:17,435 Si je ne peux pas t'aimer toute la vie 545 00:35:17,720 --> 00:35:23,158 Alors dis-moi à quoi je sers 546 00:35:23,640 --> 00:35:27,838 Si je ne peux faire de toi ma chérie 547 00:35:28,120 --> 00:35:32,398 Alors le monde tourne à l'envers 548 00:35:32,680 --> 00:35:36,514 Rien ne sert de vivre sans ton amour... 549 00:35:38,320 --> 00:35:39,070 Au monsieur ! 550 00:35:40,680 --> 00:35:41,271 Allez. 551 00:35:42,840 --> 00:35:43,636 Chantez. 552 00:35:49,240 --> 00:35:50,355 Allez ! 553 00:35:50,640 --> 00:35:52,119 Hou la honte ! 554 00:36:00,520 --> 00:36:02,158 On a assez abusé de vous. 555 00:36:02,560 --> 00:36:05,199 C'était formidable. 556 00:36:05,480 --> 00:36:06,879 On les applaudit. 557 00:36:07,840 --> 00:36:09,193 - Ça va ? - Oui. 558 00:36:10,400 --> 00:36:12,356 - Tu veux qu'on y aille ? - Non. 559 00:36:12,640 --> 00:36:15,200 Je pouvais pas chanter. Trop de gens. 560 00:36:16,440 --> 00:36:17,668 C'est ça qui est sympa. 561 00:36:18,960 --> 00:36:19,756 Je pouvais pas. 562 00:36:21,520 --> 00:36:22,839 C'est ça, ta bête noire. 563 00:36:23,280 --> 00:36:24,759 Disons plutôt un choix. 564 00:36:25,040 --> 00:36:27,554 Le choix de ne pas faire l'idiot. 565 00:36:33,040 --> 00:36:35,156 C'est parfois sympa de faire l'idiot. 566 00:36:35,600 --> 00:36:38,353 C'est parce que rien ne te démoralise. 567 00:36:38,640 --> 00:36:40,596 Tu es simple et sans prétention. 568 00:36:42,960 --> 00:36:43,915 Tu rougis. 569 00:36:44,640 --> 00:36:45,117 Ah bon ? 570 00:36:47,280 --> 00:36:48,156 Oui. 571 00:36:51,720 --> 00:36:52,550 On commande ? 572 00:36:55,360 --> 00:36:57,510 Ils ont de l'humiliation au menu ? 573 00:36:58,240 --> 00:37:00,196 Oui, j'en ai pris à l'apéritif. 574 00:37:07,040 --> 00:37:08,268 C'est intéressant. 575 00:37:08,720 --> 00:37:11,632 Ces gens du sud, ils savent rester discrets. 576 00:37:11,920 --> 00:37:14,878 C'est un gentleman. Il ne fait pas de trucs idiots. 577 00:37:15,520 --> 00:37:16,919 Il est différent. 578 00:37:17,880 --> 00:37:20,155 Elle est pleine de vie. 579 00:37:20,880 --> 00:37:21,995 Rien ne lui fait peur. 580 00:37:22,760 --> 00:37:25,320 - On ne s'impose rien. - Ça change. 581 00:37:25,800 --> 00:37:26,915 Elle est différente. 582 00:37:27,400 --> 00:37:28,071 Qui ? 583 00:37:28,360 --> 00:37:29,156 Mon rencard. 584 00:37:31,600 --> 00:37:32,828 Pourquoi on est amis ? 585 00:37:33,120 --> 00:37:35,680 Je t'ai sauvé de la noyade en colo. 586 00:37:35,960 --> 00:37:37,313 C'est moi qui t'ai sauvé. 587 00:37:38,400 --> 00:37:39,913 Et depuis, je te suis fidèle. 588 00:37:41,360 --> 00:37:43,510 - Voilà Geneviève. - C'est qui ? 589 00:37:44,240 --> 00:37:45,559 Je file au tribunal. 590 00:37:45,840 --> 00:37:47,239 Merci pour les nachos. 591 00:37:50,280 --> 00:37:51,918 Je me disais, avec une bonne critique, 592 00:37:52,200 --> 00:37:55,192 ton resto deviendrait le dernier endroit à la mode. 593 00:37:57,000 --> 00:37:58,592 C'est aussi facile que ça ? 594 00:38:00,560 --> 00:38:01,834 Je ne suis pas prêt. 595 00:38:02,360 --> 00:38:04,237 Le menu n'est pas fini. 596 00:38:04,600 --> 00:38:05,669 C'est un petit resto de quartier. 597 00:38:06,160 --> 00:38:10,039 Je m'y attendais. Je lui ai dit que tu étais motivé 598 00:38:10,320 --> 00:38:12,914 et que ce restaurant était un grand changement. 599 00:38:13,200 --> 00:38:15,873 Quand tu voudras une critique, appelle le journal. 600 00:38:19,000 --> 00:38:19,557 Tu as appelé un critique ? 601 00:38:24,760 --> 00:38:25,272 Merci. 602 00:38:26,400 --> 00:38:27,549 De rien. 603 00:38:32,680 --> 00:38:33,237 Je dois filer. 604 00:38:55,120 --> 00:38:56,075 Heureux. 605 00:38:57,240 --> 00:38:58,559 Moi, je dirais malheureux. 606 00:38:59,000 --> 00:39:00,718 Qu'est-ce qui te fait dire ça ? 607 00:39:01,000 --> 00:39:03,992 Les épaules voûtées. Il va lâcher un gros soupir. 608 00:39:04,440 --> 00:39:05,190 Attends. 609 00:39:11,080 --> 00:39:12,354 - Bravo. - J'ai un don. 610 00:39:13,000 --> 00:39:14,319 - C'est ça. - Regarde. 611 00:39:15,440 --> 00:39:16,509 Plutôt optimiste, 612 00:39:18,040 --> 00:39:19,553 mais inquiet pour son boulot. 613 00:39:19,840 --> 00:39:20,989 Tiens donc ? 614 00:39:22,960 --> 00:39:24,916 Plutôt optimiste, 615 00:39:25,600 --> 00:39:27,318 mais inquiète à cause... 616 00:39:28,320 --> 00:39:28,797 De rien ? 617 00:39:29,080 --> 00:39:31,594 Toujours heureuse, je t'ai dit. 618 00:39:32,400 --> 00:39:36,473 Ou alors tu ne penses pas à ce qui te rendrait malheureuse. 619 00:39:39,840 --> 00:39:41,319 Regarde cette vieille dame. 620 00:39:44,320 --> 00:39:45,673 - Heureuse ? - Oui. 621 00:39:59,640 --> 00:40:00,789 Tim, j'ai une question. 622 00:40:01,080 --> 00:40:02,559 Sois direct. 623 00:40:03,640 --> 00:40:05,915 Geneviève ne veut pas s'engager ? 624 00:40:06,720 --> 00:40:08,950 Non, juste s'amuser. 625 00:40:10,440 --> 00:40:12,556 Que penses-tu de sa théorie ? 626 00:40:13,360 --> 00:40:14,873 J'ai une femme, deux gosses, 627 00:40:15,160 --> 00:40:17,037 deux crédits, une belle-famille pénible, 628 00:40:17,320 --> 00:40:19,356 un chien qui se frotte partout, 629 00:40:19,640 --> 00:40:20,959 et je n'ai jamais la paix. 630 00:40:21,240 --> 00:40:22,229 Geneviève est un génie. 631 00:40:23,200 --> 00:40:24,918 Avec elle, j'ai l'impression... 632 00:40:26,800 --> 00:40:28,518 que je ne peux pas me tromper. 633 00:40:28,800 --> 00:40:30,597 Les rencards, les petits cadeaux... 634 00:40:31,040 --> 00:40:32,678 C'est pas moi mais ça me plaît. 635 00:40:32,960 --> 00:40:35,155 Je veux faire quelque chose de spécial. 636 00:40:36,600 --> 00:40:37,191 À quoi tu penses ? 637 00:40:53,320 --> 00:40:54,514 De la part de Greg. 638 00:41:09,880 --> 00:41:14,396 "J'ai rêvé que tu ne portais rien d'autre que ceci." 639 00:41:14,680 --> 00:41:15,908 - Fais voir ! - Donne ! 640 00:41:24,240 --> 00:41:24,752 Honnêtement, 641 00:41:25,200 --> 00:41:27,475 ce restaurant est vraiment maudit. 642 00:41:29,480 --> 00:41:30,515 Tu t'en sortiras. 643 00:41:36,680 --> 00:41:37,112 C'est joli. 644 00:41:39,880 --> 00:41:40,471 Une antiquité. 645 00:41:49,120 --> 00:41:50,439 Bravo pour le dîner. 646 00:41:51,880 --> 00:41:53,359 C'était notre 4e soirée. 647 00:41:54,440 --> 00:41:55,793 Bravo pour avoir suivi. 648 00:42:00,840 --> 00:42:03,400 À notre 4e rendez-vous en 3 mois. 649 00:42:08,520 --> 00:42:09,748 Tu sais, pour moi, 650 00:42:10,280 --> 00:42:13,397 les histoires d'amour sont souvent un tourbillon... 651 00:42:19,400 --> 00:42:23,075 J'ai vraiment aimé prendre le temps de te connaître. 652 00:42:23,680 --> 00:42:24,908 Moi aussi. 653 00:42:29,880 --> 00:42:31,233 C'est quoi, ça ? 654 00:42:31,560 --> 00:42:33,915 - Des poivrons marinés. - C'est fort. 655 00:42:38,600 --> 00:42:39,237 Tant que ça ? 656 00:43:26,080 --> 00:43:28,071 C'était fantastique. 657 00:43:33,120 --> 00:43:34,394 Pour moi aussi. 658 00:43:44,160 --> 00:43:47,789 Il m'en faut un pour ma femme pour la fête des mères. 659 00:43:48,280 --> 00:43:51,317 Salut, les beaux gosses. 660 00:43:51,880 --> 00:43:53,996 Tu as la peau étincelante. 661 00:43:54,240 --> 00:43:56,708 Tu as les yeux qui pétillent. 662 00:43:58,000 --> 00:43:59,911 Ils l'ont fait ! 663 00:44:06,080 --> 00:44:07,991 Ça ne vous regarde pas. 664 00:44:08,720 --> 00:44:11,473 - On est fiers de toi. - Donne-nous des détails. 665 00:44:12,160 --> 00:44:15,232 Jamais de la vie. Je suis une dame, voyons. 666 00:44:18,040 --> 00:44:19,553 On ne demandera rien. 667 00:44:20,600 --> 00:44:22,079 - Bon. - Très bien. 668 00:44:23,640 --> 00:44:24,311 Excellent. 669 00:44:28,440 --> 00:44:29,395 J'ai du courrier. 670 00:44:30,680 --> 00:44:33,035 Tim, les orchidées pour la fête des mères ? 671 00:44:33,280 --> 00:44:33,632 Vendredi. 672 00:44:35,800 --> 00:44:36,676 Mes sourcils ? 673 00:44:38,080 --> 00:44:40,514 Très Gwen Stefani pendant sa grossesse. 674 00:44:44,840 --> 00:44:46,717 - Il a fait à dîner. - Continue. 675 00:44:46,960 --> 00:44:47,995 J'ai passé deux nuits chez lui. 676 00:44:48,920 --> 00:44:49,557 Continue. 677 00:44:50,840 --> 00:44:52,592 C'est votre 4e soirée ? 678 00:44:52,840 --> 00:44:54,432 Plus qu'une ? 679 00:44:54,680 --> 00:44:56,716 Après ce sera fini ? 680 00:45:01,240 --> 00:45:01,990 Tu as l'air différente. 681 00:45:05,640 --> 00:45:06,152 Comment ? 682 00:45:06,440 --> 00:45:07,475 Je sais pas. 683 00:45:25,440 --> 00:45:26,634 À quoi tu joues ? 684 00:45:28,040 --> 00:45:29,393 Tu aperçois Greg ? 685 00:45:34,720 --> 00:45:37,518 Il a l'air d'aller mal ou de ne pas tenir en place ? 686 00:45:42,240 --> 00:45:43,116 Non. 687 00:45:44,960 --> 00:45:46,393 Ça fait 4 jours ? 688 00:45:47,000 --> 00:45:47,876 Oui. 689 00:45:49,880 --> 00:45:50,915 4 jours. 690 00:45:52,440 --> 00:45:55,273 - Pourquoi il n'appelle pas ? - Il va le faire. 691 00:45:56,280 --> 00:45:57,599 C'est dingue. 692 00:45:58,800 --> 00:46:00,392 Je me sens un autre homme. 693 00:46:03,320 --> 00:46:04,116 Alors, Geneviève ? 694 00:46:05,160 --> 00:46:06,036 Poires et brie ? 695 00:46:07,600 --> 00:46:09,352 Pâté et céleri ? 696 00:46:09,600 --> 00:46:10,635 Rosbif mayo. 697 00:46:12,680 --> 00:46:14,318 Il n'a pas appelé ? 698 00:46:23,600 --> 00:46:24,555 Comment ça va ? 699 00:46:26,120 --> 00:46:26,870 Ça va. 700 00:46:27,800 --> 00:46:28,915 Bien. 701 00:46:32,200 --> 00:46:32,791 Et toi ? 702 00:46:33,960 --> 00:46:35,109 Ça va. 703 00:46:35,600 --> 00:46:36,555 Bien. 704 00:46:38,760 --> 00:46:39,112 Toi, ça va ? 705 00:46:40,880 --> 00:46:42,199 - Ça va. - Bien. 706 00:46:45,880 --> 00:46:46,392 Ça va ? 707 00:46:47,760 --> 00:46:48,715 Ça va. 708 00:46:50,880 --> 00:46:52,074 Tant mieux. 709 00:47:00,920 --> 00:47:02,319 C'est offert. 710 00:47:03,760 --> 00:47:05,079 Geneviève, dépêche-toi. 711 00:47:19,440 --> 00:47:19,917 Y a un problème ? 712 00:47:21,400 --> 00:47:23,391 - Tu ne m'as pas rappelée. - Comment ça ? 713 00:47:24,080 --> 00:47:25,991 Tu te crois où ? 714 00:47:26,520 --> 00:47:28,078 - Mais tu as dit... - Quoi ? 715 00:47:28,400 --> 00:47:29,549 5 rencards et basta. 716 00:47:30,040 --> 00:47:32,110 Pas de remords, de reproches, de promesses... 717 00:47:32,520 --> 00:47:33,635 On n'en a eu que 4. 718 00:47:34,800 --> 00:47:36,358 Non, 5. 719 00:47:37,840 --> 00:47:38,317 Comment ça ? 720 00:47:39,000 --> 00:47:41,275 Le restaurant, un. La galerie d'art, deux. 721 00:47:41,880 --> 00:47:44,633 Le karaoké, trois. Dîner chez moi, quatre. 722 00:47:44,880 --> 00:47:46,598 Comme tu es resté deux jours, 723 00:47:47,240 --> 00:47:50,835 j'ai pensé que ça comptait comme un 5e rencard. 724 00:47:54,720 --> 00:47:56,551 Oui, je plaisantais. 725 00:47:59,160 --> 00:48:00,070 Ah bon ? 726 00:48:00,920 --> 00:48:02,478 Je rigole. 727 00:48:03,360 --> 00:48:04,588 Ça fait 5 rencards. 728 00:48:05,800 --> 00:48:08,678 - C'était charmant. - Oui, c'était bien... 729 00:48:09,200 --> 00:48:10,189 Mais c'est fini. 730 00:48:10,440 --> 00:48:11,714 Il faut avancer. 731 00:48:11,960 --> 00:48:13,029 On n'est pas obligés. 732 00:48:13,280 --> 00:48:16,238 Sinon, on risque l'histoire d'amour. 733 00:48:17,320 --> 00:48:20,437 À plus tard. Mon sandwich. J'ai faim. Salut. 734 00:48:25,080 --> 00:48:27,435 Quand reviendra-t-elle ? 735 00:48:27,680 --> 00:48:28,908 Tu as rien à faire ? 736 00:48:29,720 --> 00:48:30,357 Si. 737 00:48:32,800 --> 00:48:33,949 Merci d'être passées. 738 00:48:35,600 --> 00:48:36,430 J'ai entendu. 739 00:48:37,200 --> 00:48:40,397 - Que s'est-il passé ? - Il a cru qu'on en était au 5e. 740 00:48:40,640 --> 00:48:43,359 Si je passe la nuit chez lui, ça compte ? 741 00:48:44,080 --> 00:48:46,230 Il faut croire que oui. 742 00:48:47,440 --> 00:48:48,316 Tais-toi. 743 00:48:49,080 --> 00:48:51,594 Ça marche comme ça avec les mecs, non ? 744 00:48:52,080 --> 00:48:53,638 Tu passes la nuit et... 745 00:48:55,400 --> 00:48:57,516 - Tu veux continuer ? - Non. 746 00:48:58,000 --> 00:49:00,070 - Peut-être que oui. - Non. 747 00:49:00,480 --> 00:49:02,630 Vous pourriez rester ensemble. 748 00:49:03,000 --> 00:49:04,353 Non. 749 00:49:06,440 --> 00:49:07,395 Très bien. 750 00:49:11,000 --> 00:49:12,399 Soyons franches, d'accord ? 751 00:49:13,040 --> 00:49:15,634 Il n'y a eu que 4 rendez-vous. 752 00:49:20,200 --> 00:49:21,235 Je dois y aller. 753 00:50:24,520 --> 00:50:26,909 - Ça s'appelle comment ? - Tape-toi des tapas. 754 00:50:28,960 --> 00:50:30,154 C'est cochon. 755 00:50:35,600 --> 00:50:37,591 Pauvre truffe ! 756 00:50:37,840 --> 00:50:39,398 J'ai rien fait ! 757 00:50:41,400 --> 00:50:42,389 Pardon. 758 00:50:52,800 --> 00:50:54,119 Non, ça va comme ça. 759 00:50:54,360 --> 00:50:57,113 Il faut vraiment que je... 760 00:50:57,640 --> 00:50:58,277 Vraiment ? 761 00:50:59,360 --> 00:51:01,510 Je crois que je couve quelque chose. 762 00:51:01,760 --> 00:51:02,192 D'accord. 763 00:51:02,440 --> 00:51:04,556 Et la fille avec qui tu sortais plus ou moins ? 764 00:51:04,800 --> 00:51:06,233 5 rencards. C'est fini. 765 00:51:06,480 --> 00:51:07,595 Bravo ! 766 00:51:07,840 --> 00:51:09,114 Amuse-toi bien. 767 00:51:09,360 --> 00:51:11,396 En route. Qui passe en premier ? 768 00:51:16,440 --> 00:51:18,317 Tu devrais l'appeler. 769 00:51:18,560 --> 00:51:19,629 C'est compliqué. 770 00:51:19,880 --> 00:51:22,519 Mon transit est compliqué. La vie, c'est simple. 771 00:51:22,760 --> 00:51:23,875 Appelle-la. 772 00:51:26,200 --> 00:51:30,591 Imagine que le fait de téléphoner à une personne 773 00:51:30,840 --> 00:51:34,230 risque de te couvrir de ridicule et de te rendre pathétique. 774 00:51:34,640 --> 00:51:37,108 Mais tu as quand même envie d'appeler 775 00:51:37,680 --> 00:51:40,274 parce que tu crois que ça peut être bien reçu. 776 00:51:40,520 --> 00:51:44,718 Surtout si tu es le seul à avoir tenté quelque chose de différent. 777 00:51:45,600 --> 00:51:49,559 Quelque chose que certains jugeraient romantique, 778 00:51:50,080 --> 00:51:52,674 comme demander un autre rendez-vous. 779 00:51:54,480 --> 00:51:56,357 Un rendez-vous qui, si on compte, 780 00:51:56,600 --> 00:51:59,558 pourrait bien être, disons, le 6e. 781 00:52:00,880 --> 00:52:03,474 Tu trouves ça digne d'un vrai mec ? 782 00:52:14,000 --> 00:52:15,228 Un nouveau message. 783 00:52:15,640 --> 00:52:18,871 Salut, c'est papa. 784 00:52:19,640 --> 00:52:21,915 Je crois que je t'ai encore raté. 785 00:52:22,600 --> 00:52:24,636 C'est peut-être un ancien numéro. 786 00:52:25,160 --> 00:52:26,513 Je t'ai dit que c'était moi ? 787 00:52:28,040 --> 00:52:29,712 Appelle-moi à l'occasion. 788 00:52:41,960 --> 00:52:44,474 Bon anniversaire ! 789 00:52:47,880 --> 00:52:48,915 Salut, maman. 790 00:52:50,840 --> 00:52:52,068 C'est délicieux. 791 00:52:52,320 --> 00:52:54,276 J'ai pris la recette dans Oui, chef ! 792 00:52:54,520 --> 00:52:57,432 C'est du pudding. Moi, je prononce "pou dingue". 793 00:52:58,280 --> 00:53:00,669 Bien sûr, ça ne se fait pas avec des poux. 794 00:53:00,920 --> 00:53:02,751 Je le prononce à la française. 795 00:53:06,440 --> 00:53:09,318 Ton père dit que tu n'appelles jamais. 796 00:53:12,040 --> 00:53:13,234 Tu lui parles ? 797 00:53:14,640 --> 00:53:18,076 Bien sûr, on est restés ensemble pendant 25 ans. 798 00:53:20,280 --> 00:53:21,508 Pas la photo. 799 00:53:24,040 --> 00:53:24,916 Il me trompait. 800 00:53:41,440 --> 00:53:44,557 Vous voyez quelqu'un en ce moment ? 801 00:53:45,720 --> 00:53:47,278 Dites-moi que oui. 802 00:53:49,120 --> 00:53:51,475 Je n'y connais rien en drague. 803 00:53:51,720 --> 00:53:53,119 Demandez à Geneviève. 804 00:53:53,360 --> 00:53:54,429 C'est son domaine. 805 00:53:58,080 --> 00:54:00,275 On a du travail, allez. 806 00:54:02,080 --> 00:54:04,594 Vous me devez 40 $ pour les jetables. 807 00:54:04,840 --> 00:54:05,989 Tu me l'as donné. 808 00:54:06,240 --> 00:54:07,355 Non, j'ai dit... 809 00:54:08,080 --> 00:54:09,638 Je voulais pas être grossier. 810 00:54:09,880 --> 00:54:11,598 Merci à tous. Merci, maman. 811 00:54:31,360 --> 00:54:34,477 D'authentiques et succulentes tapas 812 00:54:34,880 --> 00:54:36,996 Son restaurant a la cote. 813 00:54:38,320 --> 00:54:40,788 Je lui ai parlé du critique et du groupe. 814 00:54:41,440 --> 00:54:42,589 Tu veux entrer ? 815 00:54:43,480 --> 00:54:44,037 Non. 816 00:54:44,560 --> 00:54:46,516 Tu pourrais draguer les musiciens devant lui. 817 00:54:48,000 --> 00:54:49,558 J'ai rien entre les dents ? 818 00:54:52,680 --> 00:54:53,510 C'est nickel. 819 00:54:54,480 --> 00:54:57,074 Et mon collant, il descend pas trop ? 820 00:54:59,040 --> 00:55:01,031 Tu crois que je dois le remonter ? 821 00:55:13,160 --> 00:55:15,116 Je suis désolée. Personne n'a rien remarqué. 822 00:55:15,360 --> 00:55:18,796 Ou alors tout le restaurant. En fait, je sais pas. 823 00:55:20,240 --> 00:55:21,912 Je sais ce qui te plairait. 824 00:55:22,160 --> 00:55:26,153 Il y a un type mignon qui bosse au petit cinéma. 825 00:55:26,400 --> 00:55:28,072 Il doit sentir le renfermé. 826 00:55:28,320 --> 00:55:29,196 Moi, j'aime bien. 827 00:55:29,440 --> 00:55:30,634 Alors vas-y. 828 00:55:31,320 --> 00:55:33,834 - Pas d'album, cette fois. - J'essaierai. 829 00:55:41,040 --> 00:55:41,597 Salut, maman. 830 00:55:41,840 --> 00:55:43,068 - Qu'est-ce que tu fais ? - Rien. 831 00:55:43,320 --> 00:55:46,471 Il a téléphoné ? Il va sûrement téléphoner. 832 00:55:49,680 --> 00:55:52,069 L'orgueil est l'ennemi de toute relation. 833 00:55:52,440 --> 00:55:54,351 Il faut faire quelque chose. 834 00:55:54,600 --> 00:55:56,875 - Elle a qu'à lui dire. - Et pourquoi pas lui ? 835 00:55:57,280 --> 00:55:59,157 - C'est un mec ! - Justement. 836 00:55:59,400 --> 00:56:02,756 On n'a pas à deviner ce qui vous passe par la tête. 837 00:56:04,080 --> 00:56:06,196 Tu parles, on doit tout organiser, 838 00:56:06,440 --> 00:56:09,398 trouver un truc original, faire des cadeaux romantiques... 839 00:56:09,760 --> 00:56:10,272 Voilà. 840 00:56:10,520 --> 00:56:12,272 On doit vous écouter. 841 00:56:12,520 --> 00:56:14,750 "Alors tu es une artiste touche-à-tout 842 00:56:15,000 --> 00:56:17,150 "qui travaillait sur de la récup 843 00:56:17,400 --> 00:56:19,072 "avant de collectionner les bouchons ?" 844 00:56:21,600 --> 00:56:23,556 Geneviève a toujours été là 845 00:56:23,960 --> 00:56:27,475 pour nous donner des conseils quand il le fallait. 846 00:56:27,720 --> 00:56:29,950 - Je serais perdue sans elle. - Nous aussi. 847 00:56:30,560 --> 00:56:32,471 Avant de rencontrer Geneviève, 848 00:56:32,720 --> 00:56:35,393 vous aviez déjà embrassé une vraie fille ? 849 00:56:36,880 --> 00:56:37,915 4 rencards ? 850 00:56:48,360 --> 00:56:49,634 Taisez-vous ! 851 00:56:49,880 --> 00:56:52,155 On finit ce qu'on commence. 852 00:57:03,840 --> 00:57:06,070 On a une invitation. 853 00:57:07,400 --> 00:57:09,755 "Tape-toi des tapas ne serait pas là sans vous. 854 00:57:10,000 --> 00:57:13,151 "Vous êtes invités à une soirée espagnole le 15 août. 855 00:57:13,400 --> 00:57:15,391 "Je vous attends. Greg Gatlin" 856 00:57:17,280 --> 00:57:21,478 Il croit qu'on est disponibles le 15 août 857 00:57:22,320 --> 00:57:26,871 et qu'on se soucie que son resto marche bien. 858 00:57:27,600 --> 00:57:30,319 Il n'est même pas espagnol. Quel crâneur ! 859 00:57:31,520 --> 00:57:32,032 On y va. 860 00:57:33,640 --> 00:57:34,038 Bonne soirée. 861 00:57:35,000 --> 00:57:37,150 Toi aussi. Tu mettras une jolie robe, 862 00:57:37,600 --> 00:57:40,273 du rouge à lèvres, et je vais te faire les sourcils. 863 00:57:41,000 --> 00:57:42,433 Bill, la cire à épiler. 864 00:57:42,680 --> 00:57:45,399 On dirait qu'elle porte des bottes en fourrure. 865 00:57:46,480 --> 00:57:48,232 Viens ici, Chewbacca. 866 00:58:14,400 --> 00:58:15,833 Un verre pour la dame. 867 00:58:16,800 --> 00:58:17,630 Tu as prévu quoi ? 868 00:58:18,560 --> 00:58:19,595 Vers 22 h... 869 00:58:22,080 --> 00:58:24,071 Aux 12 coups de minuit ! 870 00:58:26,360 --> 00:58:27,679 Aux 12 coups de minuit, 871 00:58:27,920 --> 00:58:30,434 je vais lui offrir ce peigne orné de roses. 872 00:58:30,840 --> 00:58:32,034 C'est toi qui l'as fait ? 873 00:58:32,680 --> 00:58:35,399 Oublie le peigne. Donne-lui seulement les roses. 874 00:58:38,320 --> 00:58:42,154 À minuit, je lui offre des roses, pas de peigne, 875 00:58:42,800 --> 00:58:43,949 et je lui demande un nouveau rencard 876 00:58:44,600 --> 00:58:48,229 qui, si j'ai bien compté, devrait être le 5 mais au cas où... 877 00:58:49,680 --> 00:58:50,715 Laisse tomber la fin. 878 00:58:53,480 --> 00:58:55,072 Fais ça bien. 879 00:58:56,880 --> 00:58:57,756 Séparons-nous. 880 00:59:04,520 --> 00:59:05,350 Pardon. 881 00:59:06,840 --> 00:59:08,831 Salut, Ginger, tu as changé de coupe. 882 00:59:09,120 --> 00:59:09,916 Un problème ? 883 00:59:10,600 --> 00:59:13,956 Tu as eu tes 5 rencards. À mon tour. 884 00:59:16,000 --> 00:59:16,591 Va prendre l'air. 885 00:59:17,280 --> 00:59:19,236 Tu as eu tes 5 rencards. 886 00:59:19,880 --> 00:59:22,314 Tu as eu tes 5 rencards ? Je vois. 887 00:59:23,520 --> 00:59:25,272 Tu me refiles à ton copain ? 888 00:59:26,480 --> 00:59:28,152 - Je n'ai pas fait ça. - Tout de même. 889 00:59:28,760 --> 00:59:30,751 - Tu n'es pas un gentleman. - Quoi ? 890 00:59:31,000 --> 00:59:33,673 - Pour toi, 4, ça fait 5. - Mais c'était 5 ! 891 00:59:34,560 --> 00:59:35,959 Une nuit, ça compte pas. 892 00:59:36,800 --> 00:59:38,313 Je n'ai pas lu le manuel. 893 00:59:39,000 --> 00:59:39,512 Ce qui veut dire ? 894 00:59:40,320 --> 00:59:43,039 Tu dis qu'il ne faut pas s'en faire, 895 00:59:43,280 --> 00:59:45,350 qu'on doit s'amuser, ne pas s'imposer de règles, 896 00:59:45,600 --> 00:59:48,637 mais en fait, tu veux tout contrôler. 897 00:59:48,880 --> 00:59:52,270 On a droit à 5 soirées et on s'en va quand tu le décides. 898 00:59:53,080 --> 00:59:56,436 Ça t'allait très bien. Dommage que tu saches pas compter. 899 00:59:57,640 --> 00:59:59,995 J'ai compris. Ça vient de m'arriver. 900 01:00:00,960 --> 01:00:04,270 Tu as si peur de souffrir que tu as inventé tout ça 901 01:00:04,520 --> 01:00:06,750 pour fuir les histoires d'amour. 902 01:00:07,000 --> 01:00:10,151 Ta peur de l'intimité te pousse à rêver toute éveillée. 903 01:00:10,600 --> 01:00:13,876 Tu vis ta vie comme dans un film romantique. 904 01:00:14,120 --> 01:00:16,873 Tu contrôles tout pour ne pas affronter la réalité. 905 01:00:18,680 --> 01:00:20,398 J'aime les comédies romantiques. 906 01:00:21,440 --> 01:00:22,555 C'est du vent. 907 01:00:22,800 --> 01:00:23,915 Comme toi. 908 01:00:30,360 --> 01:00:31,076 Tiens. 909 01:00:35,320 --> 01:00:36,912 Il neige tôt cette année. 910 01:00:39,560 --> 01:00:40,549 - On y va ? - Oui. 911 01:00:40,800 --> 01:00:41,789 Ça urge. 912 01:00:51,120 --> 01:00:53,793 Tu devrais essayer de lui parler. 913 01:00:55,120 --> 01:00:57,554 Il me déteste. 914 01:01:03,120 --> 01:01:04,633 Je me sens toute nue. 915 01:01:05,320 --> 01:01:07,914 Comme si Greg voyait à travers moi. 916 01:01:08,160 --> 01:01:11,516 Être vulnérable, ça te rend faible ? 917 01:01:12,920 --> 01:01:14,672 On dirait ma mère. 918 01:01:18,280 --> 01:01:20,748 Je n'ai jamais compris pourquoi ma mère 919 01:01:21,000 --> 01:01:24,629 montrait à papa qu'elle était malheureuse. 920 01:01:26,120 --> 01:01:27,712 Je voulais qu'elle lui dise 921 01:01:29,320 --> 01:01:31,880 "Tu m'as trompée, va-t'en !" 922 01:01:32,960 --> 01:01:34,234 Mais elle, 923 01:01:35,200 --> 01:01:37,794 elle pleurait devant lui. 924 01:01:41,520 --> 01:01:43,909 Je me rappelle quand elle a découvert. 925 01:01:44,440 --> 01:01:46,795 Elle s'est assise dans la cuisine, 926 01:01:50,520 --> 01:01:51,839 le regard affolé, 927 01:01:52,080 --> 01:01:55,152 comme si elle essayait de calculer quelque chose. 928 01:01:59,240 --> 01:02:00,912 Après, il est parti. 929 01:02:04,040 --> 01:02:06,918 Et tu t'es jurée de ne jamais connaître ça ? 930 01:02:12,760 --> 01:02:13,636 Eh bien... 931 01:02:15,960 --> 01:02:17,393 C'est fini ! 932 01:02:24,960 --> 01:02:26,234 C'est fini ! 933 01:02:27,240 --> 01:02:30,073 C'est pas juste, je regardais pas. On recommence. 934 01:02:30,520 --> 01:02:31,635 Lève-toi. 935 01:02:32,080 --> 01:02:33,991 Non, ça va. 936 01:02:48,960 --> 01:02:50,598 Tu t'en es bien sorti. 937 01:02:50,840 --> 01:02:52,319 Non, même pas. 938 01:02:53,080 --> 01:02:54,308 Non, même pas. 939 01:03:11,560 --> 01:03:14,154 Une soirée ensemble ? Avec joie. 940 01:03:14,400 --> 01:03:15,879 Je serai rentrée dans 5 minutes. 941 01:03:27,080 --> 01:03:30,117 Il est minuit moins dix. 942 01:03:30,360 --> 01:03:32,999 Les gars, il est bientôt minuit. 943 01:03:34,840 --> 01:03:36,319 D'après Cal, tu aimes le vin. 944 01:03:37,840 --> 01:03:39,398 Vous avez du Zinfandel ? 945 01:03:49,520 --> 01:03:50,270 C'est pareil. 946 01:03:50,960 --> 01:03:52,109 Un panaché ! 947 01:03:55,080 --> 01:03:55,876 C'est bon. 948 01:03:56,480 --> 01:03:58,232 Quelle ingéniosité ! 949 01:03:58,560 --> 01:04:01,438 Bref, ma sœur, pas la folle, l'autre... 950 01:04:09,640 --> 01:04:11,870 Je sors avec quelqu'un. 951 01:04:14,040 --> 01:04:15,393 C'est super. 952 01:04:16,600 --> 01:04:17,635 C'est nouveau. 953 01:04:18,760 --> 01:04:21,069 Tu as des conseils à me donner ? 954 01:04:22,680 --> 01:04:25,478 Maman, tu n'as pas besoin de conseils. 955 01:04:25,880 --> 01:04:26,676 C'est maintenant. 956 01:04:31,680 --> 01:04:33,238 Bonne année ! 957 01:04:40,720 --> 01:04:42,551 J'en crois pas mes yeux ! 958 01:04:45,880 --> 01:04:46,995 Tu sors avec John ? 959 01:04:48,320 --> 01:04:50,470 Il a 10 ans de moins que moi. 960 01:04:51,360 --> 01:04:52,918 Je me tape un petit jeune. 961 01:04:54,880 --> 01:04:56,313 C'est moi, le petit jeune. 962 01:04:57,200 --> 01:04:58,553 J'allais oublier. 963 01:04:58,800 --> 01:04:59,994 Je t'ai fait 964 01:05:00,720 --> 01:05:02,790 un album de ta vie. 965 01:05:03,120 --> 01:05:08,148 J'ai trouvé plein d'infos sur le Net et auprès de tes copains 966 01:05:08,560 --> 01:05:12,314 et j'ai fait un collage avec des photos de tes lèvres. 967 01:05:15,440 --> 01:05:18,432 J'adore. C'est trop gentil. 968 01:05:18,680 --> 01:05:22,229 Je t'ai acheté un presse-papier qui fait aussi loupe. 969 01:05:57,520 --> 01:06:01,229 - Une table pour un. - On ne sert que les gens seuls. 970 01:06:01,520 --> 01:06:03,590 - Il fait froid, ici. - Tu la connais ? 971 01:06:03,840 --> 01:06:05,398 Non. Autrefois, oui. 972 01:06:05,640 --> 01:06:06,629 C'est qui ? 973 01:06:07,240 --> 01:06:08,878 Elle me dit quelque chose. 974 01:06:09,120 --> 01:06:13,159 C'était la fille la plus romantique qui soit. 975 01:06:13,400 --> 01:06:16,392 - Elle est devenue méchante... - Ça suffit. 976 01:06:17,280 --> 01:06:18,315 À mon avis, 977 01:06:18,880 --> 01:06:22,236 tu devrais dire à Greg que tu as la trouille. 978 01:06:23,600 --> 01:06:24,635 Tu sais, 979 01:06:24,960 --> 01:06:26,712 ce n'est pas de la trouille. 980 01:06:26,960 --> 01:06:28,393 C'est de l'instinct. 981 01:06:28,640 --> 01:06:31,837 Les humains survivent en évitant de souffrir. 982 01:06:32,080 --> 01:06:33,957 On ne serait pas là si on s'était dit 983 01:06:34,200 --> 01:06:37,795 "Un tigre à dents de sabre. Il a l'air gentil." 984 01:06:38,760 --> 01:06:40,318 Tu as vu ta mère ? 985 01:06:41,160 --> 01:06:42,479 Oui. 986 01:06:43,040 --> 01:06:44,393 Laisse tomber. 987 01:06:45,960 --> 01:06:47,632 Oublie le passé. 988 01:06:50,320 --> 01:06:51,878 Qu'est-ce que vous faites ? 989 01:06:52,120 --> 01:06:53,235 Séquence émotion. 990 01:06:55,200 --> 01:06:56,997 Tu veux un conseil ? 991 01:06:57,520 --> 01:06:58,509 Non. 992 01:07:02,560 --> 01:07:04,152 J'écoute. 993 01:07:05,000 --> 01:07:07,150 Séduis-le. 994 01:07:10,320 --> 01:07:13,232 Essayons de bien commencer l'année 995 01:07:24,320 --> 01:07:26,390 Tu lui as fait des muffins ? 996 01:07:26,640 --> 01:07:29,757 Ça fait pas un peu la bonne copine sympa ? 997 01:07:30,800 --> 01:07:32,870 J'ai mis la nuit à trouver ça. 998 01:07:33,120 --> 01:07:34,314 C'est dur. 999 01:07:34,560 --> 01:07:37,552 Les mecs aiment quoi, à part les pizzas et le cul ? 1000 01:07:38,200 --> 01:07:40,430 Je dois me concentrer. 1001 01:07:40,680 --> 01:07:43,831 Je dois me demander ce qu'il veut. 1002 01:07:44,080 --> 01:07:46,514 Parce qu'il va m'appeler, il va m'appeler... 1003 01:07:53,640 --> 01:07:55,392 Il a envoyé un mot de remerciement 1004 01:07:56,680 --> 01:07:57,908 mais il n'a pas appelé ? 1005 01:08:00,000 --> 01:08:03,117 Qu'est-ce que ça veut dire, franchement ? 1006 01:08:03,360 --> 01:08:07,399 "Merci pour les cadeaux. Greg." 1007 01:08:08,280 --> 01:08:09,793 Je ne sais plus quoi faire. 1008 01:08:10,200 --> 01:08:13,272 Je lui ai envoyé des chocolats et un DVD des Simpsons. 1009 01:08:13,520 --> 01:08:15,158 Ça veut quoi, un mec ? 1010 01:08:15,680 --> 01:08:18,911 Une ceinture amincissante, un diamant et un karaoké. 1011 01:08:19,640 --> 01:08:21,517 Le karaoké, c'est non. 1012 01:08:29,240 --> 01:08:31,470 - Je peux annuler ? - On ferait faillite. 1013 01:08:36,120 --> 01:08:36,791 Ça craint. 1014 01:08:37,520 --> 01:08:39,988 Comme d'habitude. 1015 01:08:46,400 --> 01:08:48,391 Une rose pour tout dire, bonjour. 1016 01:08:50,600 --> 01:08:51,999 Un mot de remerciement ? 1017 01:08:52,240 --> 01:08:54,913 Elle t'a envoyé tout ça et tu n'as pas appelé ? 1018 01:08:56,080 --> 01:08:57,479 Je voulais appeler. 1019 01:08:58,800 --> 01:08:59,869 Je suis bête ? 1020 01:09:00,120 --> 01:09:02,236 Dans l'absolu, je ne sais pas. 1021 01:09:02,760 --> 01:09:05,911 L'amour rend fou. Tu devrais l'appeler. 1022 01:09:06,160 --> 01:09:07,878 Je lui ai dit des choses affreuses. 1023 01:09:08,280 --> 01:09:09,315 Je dis quoi maintenant ? 1024 01:09:10,120 --> 01:09:14,636 J'ai aucune chance de rattraper une histoire d'amour qui a mal fini. 1025 01:09:15,880 --> 01:09:18,553 Sauf que ça n'en était pas une. 1026 01:09:58,480 --> 01:10:01,313 Plus que 2 jours avant la St-Valentin 1027 01:10:12,000 --> 01:10:13,718 Tu parles ! 1028 01:10:16,640 --> 01:10:17,675 C'est nul, cette fête. 1029 01:10:18,040 --> 01:10:20,554 Ça met une pression terrible. 1030 01:10:20,800 --> 01:10:23,109 Même quand on est avec quelqu'un. 1031 01:10:23,360 --> 01:10:25,510 On se demande si on a bien fait, 1032 01:10:25,840 --> 01:10:29,628 si on a acheté le bon cadeau, si on connaît vraiment l'autre. 1033 01:10:30,200 --> 01:10:32,236 Et les bonbons marqués "Je t'aime" ! 1034 01:10:32,480 --> 01:10:34,675 Comme s'il fallait aimer pour exister. 1035 01:10:34,920 --> 01:10:37,514 J'ai personne dans ma vie. Enfin, en ce moment. 1036 01:10:44,960 --> 01:10:48,635 Des chocolats pour Geneviève. Joyeuse St-Valentin ! 1037 01:10:48,880 --> 01:10:52,634 Joyeuse pour toi : tu sors avec ma mère. 1038 01:10:52,880 --> 01:10:55,474 Une vision d'horreur qui me carbonise la rétine, 1039 01:10:55,720 --> 01:10:59,349 me troue le crâne et menace de me liquéfier le cerveau. 1040 01:10:59,600 --> 01:11:01,795 Voilà pourquoi tu es joyeux ! 1041 01:11:02,040 --> 01:11:04,634 Je vois cette fête comme elle est : une arnaque ! 1042 01:11:04,880 --> 01:11:07,872 Je vais vendre des tas de roses à des tas d'idiots 1043 01:11:08,120 --> 01:11:10,190 qui n'ont pas encore vu la lumière. 1044 01:11:10,440 --> 01:11:13,238 La St-Valentin, ça craint ! 1045 01:11:19,400 --> 01:11:20,913 C'est la St-Valentin ! 1046 01:11:21,320 --> 01:11:24,312 N'attendez rien des hommes. Ils vous décevront. 1047 01:11:29,160 --> 01:11:30,115 Je réponds. 1048 01:11:31,680 --> 01:11:33,750 Une rose pour ne rien dire, bonjour. 1049 01:11:34,000 --> 01:11:35,831 - File à l'arrière. - Je peux vous aider ? 1050 01:11:50,000 --> 01:11:52,560 Tiens, ça va ? 1051 01:11:54,240 --> 01:11:56,117 Je suis complètement paumée. 1052 01:11:56,560 --> 01:11:58,232 - Que faire ? - J'en sais rien. 1053 01:11:58,560 --> 01:12:01,472 Je suis plutôt "Pas ce soir, le petit est malade." 1054 01:12:03,360 --> 01:12:06,511 Parfois, c'est bien aussi, non ? 1055 01:12:11,760 --> 01:12:14,354 Ce matin, les gamins étaient déchaînés. 1056 01:12:14,600 --> 01:12:17,637 Annie faisait des pancakes dans la cuisine, 1057 01:12:18,720 --> 01:12:20,995 les cheveux en pétard et une haleine 1058 01:12:21,240 --> 01:12:23,390 à faire trembler une fosse sceptique. 1059 01:12:26,440 --> 01:12:29,398 Elle avait le dos tourné et j'ai pris le sirop d'érable. 1060 01:12:29,640 --> 01:12:32,871 J'ai écrit "Bonne St-Valentin" dans son assiette. 1061 01:12:37,280 --> 01:12:39,077 Elle en a pleuré. 1062 01:12:45,000 --> 01:12:46,558 Je me suis trompée ? 1063 01:12:48,240 --> 01:12:49,719 C'est ça, l'amour ? 1064 01:12:53,120 --> 01:12:56,510 J'ai pas tout le temps des papillons dans le ventre 1065 01:12:56,760 --> 01:12:57,988 mais tu sais, 1066 01:12:58,760 --> 01:13:01,797 même les mauvais jours, quand je rentre, 1067 01:13:03,080 --> 01:13:05,071 je la vois, avec les gosses, 1068 01:13:05,800 --> 01:13:07,518 et je me dis... 1069 01:13:08,000 --> 01:13:09,069 Oui. 1070 01:13:11,080 --> 01:13:12,479 On est bien chez soi. 1071 01:13:16,840 --> 01:13:18,876 C'est ça, l'amour pour moi. 1072 01:13:28,000 --> 01:13:30,230 Dis aux garçons que je me suis absentée. 1073 01:13:45,760 --> 01:13:46,476 Salut, papa. 1074 01:13:50,960 --> 01:13:52,598 Ça fait plaisir de te voir. 1075 01:13:56,200 --> 01:13:57,189 Ça va ? 1076 01:14:01,040 --> 01:14:02,075 Papa... 1077 01:14:02,960 --> 01:14:05,520 tu n'aurais jamais dû tromper maman. 1078 01:14:11,800 --> 01:14:14,997 Je ne vois pas en quoi cette histoire te regarde. 1079 01:14:17,000 --> 01:14:19,719 Détrompe-toi. Ça me regarde. 1080 01:14:20,400 --> 01:14:21,913 Tu as tout foutu en l'air. 1081 01:14:22,640 --> 01:14:25,393 Tu as fait du mal à maman. 1082 01:14:25,640 --> 01:14:28,313 Comment pouvais-je croire un homme après ça ? 1083 01:14:28,560 --> 01:14:29,470 Ça m'a bouleversée. 1084 01:14:30,680 --> 01:14:32,511 J'ai mis des années à comprendre. 1085 01:14:33,560 --> 01:14:37,109 Je croyais que je tombais amoureuse 1086 01:14:37,360 --> 01:14:40,670 mais j'ai tout fait pour que ça n'arrive pas. 1087 01:14:44,240 --> 01:14:44,911 Alors oui, 1088 01:14:45,560 --> 01:14:47,278 ça me regarde 1089 01:14:47,520 --> 01:14:48,714 et tu as eu tort. 1090 01:14:54,720 --> 01:14:55,914 Mais je t'aime. 1091 01:14:56,560 --> 01:14:57,072 Au revoir. 1092 01:15:15,960 --> 01:15:18,918 J'ai hâte de rentrer voir ma bourgeoise. 1093 01:15:19,400 --> 01:15:23,154 Vous lui avez écrit une carte "Je t'aime, ma bourgeoise" ? 1094 01:15:24,160 --> 01:15:25,479 Je parlais de ma chienne. 1095 01:15:26,200 --> 01:15:28,031 Elle s'appelle Bourgeoise. 1096 01:15:30,080 --> 01:15:30,592 Pardon. 1097 01:15:34,520 --> 01:15:36,112 J'aime ce qui est vieux. 1098 01:15:36,400 --> 01:15:38,630 Bourgeoise avait 11 ans quand je l'ai recueillie. 1099 01:15:41,840 --> 01:15:43,398 Ce tabouret, 1100 01:15:44,000 --> 01:15:46,878 je l'ai trouvé sur une route du Kentucky. 1101 01:15:47,800 --> 01:15:49,552 Il a au moins 200 ans. 1102 01:15:50,240 --> 01:15:52,629 Vous ne trouvez pas ça malsain ? 1103 01:15:52,880 --> 01:15:55,440 Vous ne pensez jamais à l'ancien propriétaire ? 1104 01:16:00,360 --> 01:16:01,509 Maintenant, oui. 1105 01:16:04,520 --> 01:16:05,635 Au plaisir. 1106 01:16:10,680 --> 01:16:12,318 Tu as plus de PQ. 1107 01:16:12,720 --> 01:16:15,359 Personne ne m'a demandé ? Je nous ai arrangé un coup. 1108 01:16:15,600 --> 01:16:17,033 Avec Melissa et Doreen. 1109 01:16:18,040 --> 01:16:18,711 Non, attends. 1110 01:16:18,960 --> 01:16:22,475 Pourquoi je reste ici, les mains dans des poches invisibles 1111 01:16:22,720 --> 01:16:25,632 et bien tranquille dans une confortable angoisse ? 1112 01:16:28,760 --> 01:16:30,239 Tu répètes un rôle ? 1113 01:16:31,240 --> 01:16:32,992 Non, je parlais de Geneviève. 1114 01:16:33,240 --> 01:16:34,559 Arrête. 1115 01:16:36,560 --> 01:16:38,232 Elle me manque, je veux la revoir. 1116 01:16:40,160 --> 01:16:42,594 Moi, je veux perdre 2 kilos avant l'été. 1117 01:16:44,000 --> 01:16:46,958 J'ai merdé. Je suis un crétin fini. 1118 01:16:47,200 --> 01:16:51,159 On est des mecs. Les mecs font des trucs crétins. 1119 01:16:56,720 --> 01:16:57,311 Tu disais ? 1120 01:16:57,920 --> 01:16:59,512 Je dois maigrir. Je m'empâte. 1121 01:16:59,760 --> 01:17:02,228 Non, sur les mecs qui font des trucs crétins. 1122 01:17:02,800 --> 01:17:04,392 Je sais pas, j'ai pas suivi. 1123 01:17:06,680 --> 01:17:07,749 Les mecs font des trucs crétins. 1124 01:17:08,720 --> 01:17:11,553 Oui, c'est comme ça que l'humanité progresse. 1125 01:17:11,960 --> 01:17:13,154 Prends les frères Wright. 1126 01:17:13,480 --> 01:17:15,152 Quelle idée de sauter d'une falaise 1127 01:17:15,400 --> 01:17:17,914 avec des ailes en bois ? C'est lourd, le bois. 1128 01:17:19,640 --> 01:17:22,359 C'est ça ! Je dois faire un truc crétin. 1129 01:17:24,080 --> 01:17:24,876 Merci. 1130 01:17:25,120 --> 01:17:25,632 De rien. 1131 01:17:25,880 --> 01:17:27,871 - Tout est fermé ! - De quoi ? 1132 01:17:42,920 --> 01:17:44,797 - Je peux ? - 2 $ et elle est à vous. 1133 01:17:45,040 --> 01:17:46,837 - OK. - Et des tapas à l'œil. 1134 01:17:47,080 --> 01:17:48,149 - Pendant un mois. - OK. 1135 01:17:48,400 --> 01:17:50,550 Cal, trouve des ciseaux et coupe-moi ça. 1136 01:18:15,320 --> 01:18:17,834 Je regrette. Il faut qu'on parle. Papa. 1137 01:18:29,480 --> 01:18:31,198 Je ne suis pas morte. 1138 01:18:31,440 --> 01:18:33,874 Tu regardes encore Jerry Maguire ? 1139 01:18:34,120 --> 01:18:35,838 Pas du tout. 1140 01:18:36,080 --> 01:18:38,878 C'est du jazz que j'entends ? 1141 01:18:40,560 --> 01:18:43,711 Mais oui, c'est du jazz ! 1142 01:18:52,280 --> 01:18:53,395 Que fais-tu ? 1143 01:18:55,880 --> 01:18:57,916 J'ai trouvé ta bête noire. 1144 01:18:59,680 --> 01:19:01,238 Et voici la mienne. 1145 01:19:03,280 --> 01:19:08,195 Si je ne peux pas t'aimer toute la vie 1146 01:19:09,520 --> 01:19:14,594 Alors dis-moi à quoi je sers 1147 01:19:15,920 --> 01:19:19,754 Si je ne peux pas faire de toi ma chérie 1148 01:19:20,000 --> 01:19:23,197 Alors le monde tourne à l'envers 1149 01:19:24,440 --> 01:19:28,399 Rien ne sert de vivre sans ton amour 1150 01:19:29,200 --> 01:19:32,670 Sans les frissons de tes doigts 1151 01:19:33,360 --> 01:19:37,035 Rien ne sert de vivre sans ton amour 1152 01:19:38,200 --> 01:19:39,428 Tu es bête ! 1153 01:19:39,680 --> 01:19:41,113 Toi aussi, mais je t'aime. 1154 01:19:42,480 --> 01:19:44,471 Ça te rend encore plus bête. 1155 01:19:46,280 --> 01:19:47,349 Mais je t'aime aussi. 1156 01:19:49,360 --> 01:19:50,588 Maintenant va-t'en. 1157 01:19:51,120 --> 01:19:52,473 Écoutez-moi, tous. 1158 01:19:52,720 --> 01:19:53,311 À trois. 1159 01:20:05,320 --> 01:20:07,550 Tu veux bien être ma Valentine ? 1160 01:20:39,880 --> 01:20:42,235 - Tu restes bête. - Toi aussi. 1161 01:20:43,200 --> 01:20:46,317 Au diable ton système idiot. Tu veux de moi ? 1162 01:20:47,960 --> 01:20:50,918 Oui, je veux de toi. 1163 01:20:51,160 --> 01:20:52,275 Et toi de moi. 1164 01:20:53,840 --> 01:20:55,831 Il y a des relations qui marchent. 1165 01:20:56,080 --> 01:20:58,150 D'accord mais il faut des règles... 1166 01:20:59,120 --> 01:21:00,030 Tu vas te taire ? 1167 01:21:02,040 --> 01:21:02,631 Oblige-moi. 1168 01:25:36,160 --> 01:25:37,878 Adaptation : Didier Ruiller 1169 01:25:45,400 --> 01:25:46,799 Sous-titrage : C.M.C.