1
00:00:21,160 --> 00:00:22,309
Il va pas bien ?
2
00:00:25,360 --> 00:00:28,158
Tu me vois pas ? Je traverse !
3
00:00:32,320 --> 00:00:36,393
JE DÉTESTE LA ST-VALENTIN
4
00:00:46,520 --> 00:00:48,476
Elle est jolie, ta jupe !
5
00:00:48,800 --> 00:00:50,518
Elles sont jolies, tes miches !
6
00:00:55,320 --> 00:00:57,675
C'est le 4e jour
et je manque d'idées !
7
00:00:57,960 --> 00:00:59,712
Fais un tour en bateau !
8
00:01:00,000 --> 00:01:01,433
Merci !
9
00:01:03,960 --> 00:01:05,518
Ça va, Geneviève ?
10
00:01:37,440 --> 00:01:39,396
Dans 2 jours : la St-Valentin
11
00:01:49,400 --> 00:01:51,152
C'est bientôt la St-Valentin.
12
00:01:53,960 --> 00:01:56,394
Il a intérêt à te faire un cadeau.
13
00:01:57,360 --> 00:01:59,430
C'est qu'une fête débile.
14
00:02:00,160 --> 00:02:01,559
J'adore la St-Valentin.
15
00:02:02,280 --> 00:02:04,271
Y a pas un type qui l'adore.
16
00:02:05,440 --> 00:02:06,919
C'est nul !
17
00:02:07,440 --> 00:02:08,190
Salut, le dingue.
18
00:02:08,480 --> 00:02:09,549
Salut, les garçons.
19
00:02:23,000 --> 00:02:23,750
Bonjour !
20
00:02:24,040 --> 00:02:25,234
Pas avec ces sourcils.
21
00:02:25,520 --> 00:02:28,273
Voyons ça.
Ils sont en bataille.
22
00:02:28,560 --> 00:02:29,549
Aide-moi.
23
00:02:35,720 --> 00:02:36,914
Très Madonna.
24
00:02:37,440 --> 00:02:37,917
Jure-le.
25
00:02:38,200 --> 00:02:41,158
Version années 80.
La 2e fois, en 2007.
26
00:02:48,960 --> 00:02:50,439
Madonna après la tournée.
27
00:02:50,720 --> 00:02:53,393
Si la tournée est longue,
les poils repoussent.
28
00:02:53,680 --> 00:02:56,638
- Les miens poussent trop vite.
- Épile-les.
29
00:03:00,360 --> 00:03:02,794
Bonjour.
Ça va, les filles ?
30
00:03:03,400 --> 00:03:05,311
Voilà Tim qui livre !
31
00:03:10,160 --> 00:03:12,435
Ta chemise
n'est presque pas froissée.
32
00:03:12,720 --> 00:03:14,073
Serait-elle repassée ?
33
00:03:15,120 --> 00:03:16,030
Pour draguer ?
34
00:03:16,320 --> 00:03:19,551
Oui, toi.
Roule-m'en une pour voir si j'aime.
35
00:03:23,680 --> 00:03:24,874
Je peux pas !
36
00:03:27,640 --> 00:03:28,709
Donne.
37
00:03:29,280 --> 00:03:31,510
- Que ferais-tu sans eux ?
- Zut et Flûte ?
38
00:03:31,800 --> 00:03:32,471
- Zut.
- Flûte.
39
00:03:32,760 --> 00:03:34,113
Je perdrais la tête.
40
00:03:34,680 --> 00:03:35,715
Comment vas-tu ?
41
00:03:36,200 --> 00:03:38,509
Lexy et Dominique ont la grippe.
42
00:03:38,800 --> 00:03:40,995
Annie est d'une humeur de cochon.
43
00:03:41,280 --> 00:03:43,111
- Elle est malade ?
- Elle est comme ça.
44
00:03:44,000 --> 00:03:46,639
Je dois marquer le coup,
je flippe.
45
00:03:47,560 --> 00:03:49,630
Douze roses
et des cœurs en chocolat.
46
00:03:50,280 --> 00:03:50,871
Ça suffit ?
47
00:03:51,400 --> 00:03:54,437
Oui, les femmes veulent savoir
qu'on pense à elles.
48
00:03:54,960 --> 00:03:56,632
Combien de types vont flipper
49
00:03:56,920 --> 00:03:58,353
parce qu'ils auront attendu
50
00:03:58,640 --> 00:04:01,359
que tout soit fermé
pour aller acheter
51
00:04:01,640 --> 00:04:03,073
des cœurs en chocolat ?
52
00:04:03,640 --> 00:04:06,074
Ma femme va m'adorer
parce que je suis romantique ?
53
00:04:06,680 --> 00:04:07,874
Oui !
54
00:04:08,640 --> 00:04:09,595
Attends un peu.
55
00:04:10,160 --> 00:04:11,309
Ça va, les sourcils ?
56
00:04:12,040 --> 00:04:15,112
Tu me ferais les miens ?
J'ai un rencard demain.
57
00:04:15,400 --> 00:04:16,196
Un nouveau !
58
00:04:16,480 --> 00:04:17,913
Je m'occupe de tes roses.
59
00:04:21,720 --> 00:04:22,436
Et l'ancien ?
60
00:04:24,360 --> 00:04:25,076
5 sorties.
61
00:04:25,360 --> 00:04:26,588
- Terminé.
- Avant lui.
62
00:04:26,880 --> 00:04:28,108
Elle protège son cœur.
63
00:04:29,080 --> 00:04:31,230
- C'est une chanson.
- De son album.
64
00:04:31,520 --> 00:04:33,192
Je vous ai entendus.
65
00:04:33,720 --> 00:04:37,474
J'ai raison de vouloir que
chaque jour soit la St-Valentin.
66
00:04:37,840 --> 00:04:39,592
- Non !
- Tiens.
67
00:04:40,040 --> 00:04:42,235
- Pour Annie.
- Merci.
68
00:04:42,520 --> 00:04:44,192
Salut à tous.
69
00:04:44,680 --> 00:04:46,477
Sape-toi aussi demain.
70
00:04:46,840 --> 00:04:48,831
- Je mettrai du déodorant.
- À quoi bon ?
71
00:04:49,480 --> 00:04:50,879
Bonne journée.
72
00:04:51,360 --> 00:04:53,715
Il faut réorganiser le frigo.
73
00:04:54,000 --> 00:04:57,117
Déplace ça ici.
Ce sera la folie demain.
74
00:05:13,320 --> 00:05:15,311
Je m'en occupe.
Bonjour !
75
00:05:17,120 --> 00:05:19,315
Geneviève.
Que puis-je pour vous ?
76
00:05:22,720 --> 00:05:25,553
- Vous rénovez l'ancienne pizzeria.
- C'est pour l'acheter ?
77
00:05:26,120 --> 00:05:28,953
Ils ont tout essayé,
ça n'a jamais marché.
78
00:05:29,240 --> 00:05:30,434
Elle est maudite.
79
00:05:31,600 --> 00:05:32,510
Je l'ai achetée.
80
00:05:33,600 --> 00:05:35,397
- Félicitations !
- Bravo !
81
00:05:36,000 --> 00:05:37,797
J'en fais un bar à tapas.
82
00:05:38,320 --> 00:05:39,116
Qui s'appelle ?
83
00:05:39,720 --> 00:05:40,914
Tape-toi des tapas.
84
00:05:45,560 --> 00:05:48,358
Vous saisissez ? Un bar à tapas.
85
00:05:51,160 --> 00:05:52,070
Vous êtes espagnol ?
86
00:05:53,280 --> 00:05:53,757
Non.
87
00:05:54,120 --> 00:05:56,680
Pourquoi ouvrir un bar à tapas ?
88
00:05:56,960 --> 00:05:59,872
J'ai lu une étude
sur les diplômés en droit
89
00:06:00,160 --> 00:06:02,469
et c'était mon profil tout craché.
90
00:06:02,960 --> 00:06:06,555
Avocat, c'était trop déprimant.
J'ai quitté le cabinet.
91
00:06:07,560 --> 00:06:08,913
Quelle idée !
92
00:06:09,400 --> 00:06:10,150
Passons.
93
00:06:10,960 --> 00:06:12,916
Je veux des fleurs pour ma copine.
94
00:06:14,240 --> 00:06:16,231
Votre copine ? Excellent.
95
00:06:18,440 --> 00:06:20,112
Très romantique.
96
00:06:20,920 --> 00:06:22,876
Tant mieux, parce que...
97
00:06:23,360 --> 00:06:26,113
je marche sur des œufs
avec celle-ci.
98
00:06:26,600 --> 00:06:30,752
J'ai grandi à Atlanta et là-bas,
quand la fille est là au matin,
99
00:06:31,560 --> 00:06:32,834
on est maqué.
100
00:06:34,000 --> 00:06:37,549
Là, j'ignore si c'est du sérieux
ou juste comme ça.
101
00:06:38,160 --> 00:06:40,469
- Ça fait longtemps ?
- 2 mois.
102
00:06:41,040 --> 00:06:42,393
C'est sérieux.
103
00:06:44,360 --> 00:06:46,078
OK, je prends celles-ci.
104
00:06:48,760 --> 00:06:50,113
C'est pour une amie.
105
00:06:51,000 --> 00:06:53,150
Pour la St-Valentin...
106
00:06:55,640 --> 00:06:57,232
celles-ci sont mieux.
107
00:06:58,080 --> 00:06:59,399
Je l'ignorais.
108
00:07:00,000 --> 00:07:02,719
Elle est chez elle en ce moment ?
109
00:07:03,040 --> 00:07:07,238
Non, elle est hôtesse de l'air.
Elle voyage beaucoup.
110
00:07:07,720 --> 00:07:10,951
Le plus romantique serait
d'arriver à récupérer ses clés
111
00:07:11,400 --> 00:07:14,995
et de poser le bouquet
sur sa table de nuit.
112
00:07:21,560 --> 00:07:23,073
Excellente idée.
113
00:07:25,080 --> 00:07:26,479
- Merci.
- De rien.
114
00:07:32,560 --> 00:07:33,788
Joyeuse St-Valentin.
115
00:07:34,880 --> 00:07:36,871
Joyeuse St-Valentin.
116
00:07:43,280 --> 00:07:45,510
Pourquoi lui avoir dit ça ?
Le pauvre.
117
00:07:45,800 --> 00:07:48,109
- Elle ne voyage pas.
- Elle a 3 mecs.
118
00:07:48,840 --> 00:07:51,434
Ces types-là sont de vrais gogos.
119
00:07:51,720 --> 00:07:53,278
Comment es-tu entré ?
120
00:07:53,560 --> 00:07:55,471
Ça n'a pas idée de son charme,
121
00:07:55,760 --> 00:07:58,399
ça donne son cœur
et ça prend des raclées.
122
00:07:58,920 --> 00:08:01,434
Encore et encore
123
00:08:01,720 --> 00:08:03,233
et encore.
124
00:08:09,360 --> 00:08:11,555
De la moutarde américaine
ou rien !
125
00:08:12,400 --> 00:08:14,994
C'est débile,
du savon peut pas être sale.
126
00:08:15,280 --> 00:08:17,475
- Si de la boue tombe dessus ?
- Aussitôt lavée.
127
00:08:17,760 --> 00:08:19,876
Dès qu'elle touche le savon.
128
00:08:20,160 --> 00:08:22,958
Exact !
Savon, ça veut dire propre.
129
00:08:23,400 --> 00:08:24,389
En latin ?
130
00:08:24,680 --> 00:08:25,556
Viens dîner demain.
131
00:08:25,840 --> 00:08:28,070
Merci, maman,
mais c'est la St-Valentin.
132
00:08:28,360 --> 00:08:29,349
Je prends du poulet ?
133
00:08:30,000 --> 00:08:33,515
Pour le bœuf Stroganoff ?
Oui, bien sûr.
134
00:08:33,800 --> 00:08:35,279
- Ou des œufs ?
- Mais oui.
135
00:08:35,560 --> 00:08:36,117
C'est collant.
136
00:08:36,600 --> 00:08:38,352
Je dois te laisser.
À plus.
137
00:08:41,760 --> 00:08:43,318
Pas touche !
138
00:08:45,720 --> 00:08:47,517
Des projets pour la St-Valentin ?
139
00:08:48,520 --> 00:08:50,033
Trop de pression !
140
00:08:50,400 --> 00:08:51,992
Ma tête va exploser.
141
00:08:52,280 --> 00:08:53,998
C'est la fête de l'amour.
142
00:08:54,440 --> 00:08:56,749
Sauf si t'es célibataire
depuis toujours.
143
00:08:58,800 --> 00:09:01,473
Tu en es où avec le type du bus ?
144
00:09:01,760 --> 00:09:04,069
Je t'ai écoutée,
j'attends qu'il me séduise.
145
00:09:04,360 --> 00:09:07,397
Bien que j'aie accidentellement
touché son siège.
146
00:09:08,400 --> 00:09:09,674
Bravo. Dan ?
147
00:09:11,200 --> 00:09:14,909
J'ai offert des chocolats
à une fille du boulot.
148
00:09:15,840 --> 00:09:16,590
C'est chou.
149
00:09:20,720 --> 00:09:21,869
Très bien.
Brian ?
150
00:09:23,280 --> 00:09:26,511
Je vais faire un gâteau
pour la buraliste. C'est pas drôle.
151
00:09:27,080 --> 00:09:29,275
- C'est gentil.
- Ah bon ?
152
00:09:29,560 --> 00:09:30,788
Je suis en retard !
153
00:09:32,440 --> 00:09:33,509
Désolée, je sais.
154
00:09:36,840 --> 00:09:38,478
Ça y est, il m'a invitée.
155
00:09:39,600 --> 00:09:41,397
Tu as accepté ?
156
00:09:41,680 --> 00:09:42,669
Tu l'as checké ?
157
00:09:43,560 --> 00:09:44,993
C'était un bibendum à l'école
158
00:09:45,280 --> 00:09:47,316
mais il a perdu du poids
grâce au foot.
159
00:09:47,600 --> 00:09:50,751
Sa mère est prof
et son père vend des bagnoles.
160
00:09:51,040 --> 00:09:53,600
Je lui ai dit
que son meilleur pote de lycée
161
00:09:53,880 --> 00:09:56,235
avait le même prénom
que notre futur fils.
162
00:10:00,240 --> 00:10:02,549
- C'est chelou ?
- Plutôt craignos.
163
00:10:02,840 --> 00:10:04,512
Attends qu'il te séduise.
164
00:10:05,920 --> 00:10:06,557
Bref,
165
00:10:07,480 --> 00:10:08,879
on a rencard ce soir.
166
00:10:09,320 --> 00:10:10,833
Je veux pas que ça foire.
167
00:10:11,120 --> 00:10:13,759
Alors arrête de lui envoyer
des textos.
168
00:10:14,040 --> 00:10:15,075
Laisse-le te séduire.
169
00:10:16,160 --> 00:10:19,232
5 sorties avec lui et après,
c'est fini.
170
00:10:20,480 --> 00:10:22,391
Rappelle-moi
ce que je dois faire.
171
00:10:23,680 --> 00:10:26,274
1er rencard :
la drague totale.
172
00:10:26,560 --> 00:10:28,869
2e rencard :
la boule au ventre.
173
00:10:29,520 --> 00:10:31,829
3e rencard :
la grande aventure.
174
00:10:32,120 --> 00:10:33,758
4e rencard :
humour et glamour.
175
00:10:34,720 --> 00:10:35,914
C'est tout moi.
176
00:10:36,480 --> 00:10:40,951
5e rencard : inoubliable.
Après ça, tu le quittes.
177
00:10:41,320 --> 00:10:43,515
S'il n'y a plus d'amour,
on a fait le tour.
178
00:10:44,560 --> 00:10:47,552
Il ne gardera
que de bons souvenirs
179
00:10:49,160 --> 00:10:51,230
et tu ne seras pas malheureuse.
180
00:10:53,480 --> 00:10:55,152
Je ferai comme tu as dit.
181
00:10:57,120 --> 00:10:58,951
- Défense de coucher.
- Zut.
182
00:11:09,720 --> 00:11:10,994
Joyeuse St-Valentin.
183
00:11:27,520 --> 00:11:28,635
Joyeuse St-Valentin.
184
00:11:28,920 --> 00:11:29,909
Au secours !
185
00:11:32,280 --> 00:11:34,191
- Comme on se retrouve.
- C'est nul.
186
00:11:38,040 --> 00:11:39,359
Je vois rien.
187
00:11:40,440 --> 00:11:43,398
Salut, Greg.
Joyeuse St-Valentin.
188
00:11:46,880 --> 00:11:48,154
Regarde-moi ça !
189
00:11:49,360 --> 00:11:50,713
Tu as fait une erreur.
190
00:11:53,480 --> 00:11:54,674
Tu l'emmènes où ?
191
00:11:56,480 --> 00:11:57,515
J'ai rien fait.
192
00:11:58,400 --> 00:12:00,038
Tu m'as maqué
avec une hôtesse.
193
00:12:01,280 --> 00:12:02,633
C'est une bonne idée, ça.
194
00:12:02,920 --> 00:12:04,319
Elle m'a largué.
195
00:12:04,600 --> 00:12:05,476
Qui ça ?
196
00:12:05,760 --> 00:12:08,115
L'hôtesse que tu m'avais présentée.
197
00:12:08,840 --> 00:12:10,114
Ça se passe bien ?
198
00:12:10,960 --> 00:12:12,109
Tu m'écoutes ?
199
00:12:12,400 --> 00:12:14,152
Je t'entends à peine.
200
00:12:15,080 --> 00:12:19,232
Elle m'a reproché
de ne pas être assez exclusif.
201
00:12:19,600 --> 00:12:20,555
Et alors ?
202
00:12:20,920 --> 00:12:24,151
C'est encore ma faute.
J'ai rien compris au film.
203
00:12:24,440 --> 00:12:25,919
Y a pas de film ce soir.
204
00:12:29,800 --> 00:12:31,756
Les relations durables,
ça ne marche pas.
205
00:12:32,480 --> 00:12:34,516
Je suis célibataire
depuis un an.
206
00:12:36,640 --> 00:12:38,870
Tu m'as l'air sympa comme mec.
207
00:12:39,800 --> 00:12:42,234
Pardon, je dois répondre.
C'est une copine.
208
00:12:42,520 --> 00:12:46,229
Je me fais du souci pour elle.
Ce sera pas long.
209
00:12:46,680 --> 00:12:49,399
Ça va, Tammy ?
Tu étais pas de sortie ?
210
00:12:52,680 --> 00:12:57,117
J'ai téléchargé
toutes ses photos de classe
211
00:12:57,760 --> 00:12:59,478
et je lui ai fait un album.
212
00:12:59,920 --> 00:13:01,239
Il est devenu livide
213
00:13:01,680 --> 00:13:03,238
et il s'est enfui.
214
00:13:05,640 --> 00:13:06,789
Je suis désolée.
215
00:13:10,520 --> 00:13:12,078
Tu regardes Jerry Maguire ?
216
00:13:14,160 --> 00:13:15,115
- Non.
- Écoute-moi.
217
00:13:15,600 --> 00:13:17,113
C'est jamais qu'un film.
218
00:13:17,520 --> 00:13:20,796
Tu es la meilleure.
Je te rappelle. Éteins la télé.
219
00:13:25,800 --> 00:13:27,472
Revenons à ce que tu disais.
220
00:13:27,760 --> 00:13:30,194
Tu ne veux pas de mec ?
221
00:13:31,280 --> 00:13:33,589
Non, je ne veux pas de mec.
222
00:13:34,600 --> 00:13:36,955
Une relation durable est une prison
223
00:13:37,240 --> 00:13:39,754
à travers laquelle
des couples malheureux
224
00:13:40,440 --> 00:13:42,670
jettent un regard envieux
aux célibataires
225
00:13:42,960 --> 00:13:46,509
en se demandant
ce qui les a poussés à dire oui.
226
00:13:48,240 --> 00:13:51,118
Tu es du genre échangiste alors ?
227
00:13:52,480 --> 00:13:53,310
J'ai mal entendu.
228
00:14:16,960 --> 00:14:19,076
Je sens déjà les tapas.
229
00:14:23,560 --> 00:14:25,516
C'est chouette, ici.
230
00:14:26,640 --> 00:14:27,629
Merci.
231
00:14:29,400 --> 00:14:30,515
Vous ouvrez bientôt ?
232
00:14:30,920 --> 00:14:31,477
Non.
233
00:14:32,120 --> 00:14:33,314
Enfin si, j'espère.
234
00:14:33,600 --> 00:14:36,194
Je peux vous fournir
des compositions florales.
235
00:14:39,640 --> 00:14:41,392
Ça n'entre pas
dans mon budget.
236
00:14:42,680 --> 00:14:45,990
Vous n'avez pas dit
"Ça n'entre pas dans mon budget" ?
237
00:14:46,480 --> 00:14:46,798
Si.
238
00:14:47,520 --> 00:14:48,396
Retirez-le.
239
00:14:49,360 --> 00:14:49,837
Quoi ?
240
00:14:50,520 --> 00:14:52,431
Greg, si je peux me permettre,
241
00:14:52,960 --> 00:14:55,269
vous vous trompez.
242
00:14:55,560 --> 00:14:59,189
Dans un restaurant,
la cuisine ne fait pas tout.
243
00:14:59,480 --> 00:15:02,597
Il y a aussi l'ambiance,
le cachet...
244
00:15:02,880 --> 00:15:05,235
Les fleurs font du bien à nos sens
245
00:15:05,520 --> 00:15:08,557
car la beauté esthétique
nous apaise,
246
00:15:08,960 --> 00:15:12,509
ce qui permet aux clients
de se sentir bien.
247
00:15:13,120 --> 00:15:15,554
Ils s'attarderont,
reprendront du vin,
248
00:15:15,840 --> 00:15:18,559
prendront un dessert
et repartiront satisfaits.
249
00:15:18,840 --> 00:15:20,831
Une fois rentrés,
ils feront l'amour.
250
00:15:21,440 --> 00:15:23,954
Le lendemain,
ils diront à tout le monde
251
00:15:24,240 --> 00:15:28,392
qu'ils ont dîné
dans un super bar à tapas.
252
00:15:30,280 --> 00:15:31,838
Tout ça grâce à des fleurs ?
253
00:15:32,760 --> 00:15:33,590
Oui.
254
00:15:40,240 --> 00:15:41,070
Combien ?
255
00:15:41,720 --> 00:15:42,914
Presque rien.
256
00:15:46,120 --> 00:15:46,677
Vous êtes douée.
257
00:15:48,400 --> 00:15:49,515
Qui vous a dit ça ?
258
00:15:55,240 --> 00:15:57,515
- Maman...
- Je veux refaire la terrasse.
259
00:15:57,800 --> 00:15:59,472
J'ai vu faire Martha Stewart.
260
00:15:59,760 --> 00:16:02,638
Elle cuit les dalles
dans un four artisanal !
261
00:16:02,920 --> 00:16:06,276
Cette femme saurait
couper un gigot avec les pieds.
262
00:16:06,560 --> 00:16:08,471
Pourquoi je t'appelais, déjà ?
263
00:16:08,760 --> 00:16:09,988
Ah oui !
264
00:16:10,280 --> 00:16:14,717
Tu te souviens du type avec le chien
qui ressemblait à un chat ?
265
00:16:15,280 --> 00:16:16,633
Il est mort.
266
00:16:18,040 --> 00:16:20,076
Mince.
J'enverrai des fleurs.
267
00:16:22,080 --> 00:16:24,389
- Au fait, tu...
- Au revoir.
268
00:16:27,880 --> 00:16:28,995
Un nouveau message.
269
00:16:29,280 --> 00:16:32,238
Geneviève, c'est papa.
270
00:16:32,760 --> 00:16:35,718
J'appelais pour avoir des nouvelles.
271
00:16:36,000 --> 00:16:37,877
Appelle-moi à l'occasion.
272
00:16:43,240 --> 00:16:45,390
Ça s'appelle
une tondeuse à gazon
273
00:16:45,680 --> 00:16:47,193
mais ça sert
qu'à tondre le gazon.
274
00:16:47,760 --> 00:16:49,557
On peut tondre un mouton.
275
00:16:49,840 --> 00:16:52,070
- Mais pas avec ça !
- Pourquoi pas ?
276
00:16:52,360 --> 00:16:55,033
Si un mouton passe par là,
ça peut arriver.
277
00:16:57,160 --> 00:16:58,070
N'importe quoi !
278
00:16:59,080 --> 00:17:00,274
Tu as une grosse tête.
279
00:17:01,680 --> 00:17:02,829
J'avais jamais remarqué.
280
00:17:03,520 --> 00:17:06,796
C'est héréditaire.
Mes parents ont une grosse tête.
281
00:17:08,160 --> 00:17:10,230
C'est vrai,
sa mère a une tête énorme.
282
00:17:11,960 --> 00:17:12,472
Monsieur ?
283
00:17:14,400 --> 00:17:17,153
Greg Gatlin.
Je tiens le restaurant d'à côté.
284
00:17:17,520 --> 00:17:18,999
J'adore les pizzas.
285
00:17:19,280 --> 00:17:22,556
Maintenant, c'est un bar à tapas.
Tape-toi des tapas.
286
00:17:23,840 --> 00:17:24,670
Je pige pas.
287
00:17:26,640 --> 00:17:27,868
Un bar à tapas.
288
00:17:29,440 --> 00:17:30,555
Je pige pas.
289
00:17:31,600 --> 00:17:32,794
Se taper des tapas.
290
00:17:39,640 --> 00:17:42,393
J'organise une soirée d'ici peu.
291
00:17:42,680 --> 00:17:43,590
Vous êtes invités.
292
00:17:44,080 --> 00:17:45,798
On va pas trop aux soirées.
293
00:17:46,600 --> 00:17:47,271
Tout est offert.
294
00:17:49,560 --> 00:17:51,391
- Bienvenue dans le quartier.
- Merci.
295
00:17:51,680 --> 00:17:54,399
- Et bonne chance.
- Cet endroit est maudit.
296
00:17:55,360 --> 00:17:57,794
Je vais lever la malédiction
mais pour ça,
297
00:17:58,080 --> 00:17:59,035
tapez-vous des tapas.
298
00:18:14,280 --> 00:18:16,874
Les mauves
sont les plus parfumées.
299
00:18:17,640 --> 00:18:20,518
J'en donnerai une
à votre petite amie pour la fête.
300
00:18:21,520 --> 00:18:22,794
Pas de petite amie.
301
00:18:23,760 --> 00:18:24,988
Pardon.
302
00:18:26,080 --> 00:18:28,310
Elle n'était pas ce que je pensais.
303
00:18:29,400 --> 00:18:31,675
En ouvrant ce restaurant
dans Brooklyn,
304
00:18:32,400 --> 00:18:34,311
vous allez faire des rencontres.
305
00:18:35,600 --> 00:18:37,750
J'arrête les histoires d'amour.
306
00:18:38,320 --> 00:18:40,515
Tant mieux.
Vous serez plus heureux.
307
00:18:43,240 --> 00:18:47,518
Vous êtes comme toutes celles
qui n'ont pas trouvé le bon ?
308
00:18:47,800 --> 00:18:50,314
Ça voudrait dire
qu'il n'en existe qu'un.
309
00:18:52,600 --> 00:18:54,989
On n'est pas fait
pour vivre en couple.
310
00:18:56,160 --> 00:18:56,672
Quoi ?
311
00:18:57,120 --> 00:18:59,680
On devrait s'amuser
sans s'attarder.
312
00:19:01,560 --> 00:19:02,629
Pendant combien de temps ?
313
00:19:03,160 --> 00:19:04,718
5 sorties pour être précis.
314
00:19:05,560 --> 00:19:06,276
C'est précis.
315
00:19:06,840 --> 00:19:09,400
C'est la durée parfaite
316
00:19:09,680 --> 00:19:11,750
pour s'amuser sans souffrir.
317
00:19:12,040 --> 00:19:14,190
On n'attend rien,
on n'est pas déçu.
318
00:19:14,480 --> 00:19:15,913
On s'amuse,
sans aucune obligation.
319
00:19:17,960 --> 00:19:19,791
- Aucune obligation ?
- Aucune.
320
00:19:20,080 --> 00:19:23,152
Alors que dans une relation,
il n'y a que ça.
321
00:19:23,440 --> 00:19:26,750
Elle veut ceci, il veut cela.
Ils font semblant,
322
00:19:27,240 --> 00:19:29,310
se trompent, se séparent,
se rabibochent,
323
00:19:29,600 --> 00:19:31,636
se marient
et au final se détestent.
324
00:19:33,920 --> 00:19:36,559
Flirter, c'est plus romantique.
325
00:19:37,800 --> 00:19:39,870
Un flirt
mais sans engagement ?
326
00:19:40,520 --> 00:19:42,750
Pourquoi chercher
à se rendre malheureux ?
327
00:19:45,000 --> 00:19:46,399
Ce n'est pas naturel.
328
00:19:47,440 --> 00:19:48,793
Vous connaissez
des couples heureux ?
329
00:19:49,400 --> 00:19:50,879
Tout le temps ?
Non, mais...
330
00:19:51,160 --> 00:19:53,993
Moi, je suis heureuse tout le temps.
331
00:19:55,040 --> 00:19:56,996
C'est chouette.
Elle est chouette ?
332
00:19:57,280 --> 00:19:59,714
On s'en fout.
J'aime sa façon de penser.
333
00:20:00,000 --> 00:20:03,310
Elle aurait 3 yeux,
je la sauterais quand même.
334
00:20:03,600 --> 00:20:05,716
Ça va, ça,
pour plaider coupable ?
335
00:20:07,000 --> 00:20:09,719
Qu'est-ce que tu dirais
d'un sandwich au pastrami ?
336
00:20:10,000 --> 00:20:14,073
Il y a une fille à la cafèt'
qui fait un truc avec ses sourcils.
337
00:20:15,000 --> 00:20:15,955
Je vais l'inviter.
338
00:20:16,800 --> 00:20:19,872
Elle veut seulement
coucher avec toi.
339
00:20:20,320 --> 00:20:21,753
Arrête, tu déconnes.
340
00:20:22,040 --> 00:20:25,635
Crois-moi, les femmes aiment
qu'un homme soit direct.
341
00:20:26,880 --> 00:20:28,518
Essaie pour une fois.
342
00:20:37,840 --> 00:20:39,239
On couche ensemble ?
343
00:20:46,400 --> 00:20:46,832
Greg,
344
00:20:47,720 --> 00:20:50,837
je ne veux pas m'engager
mais je ne suis pas
345
00:20:51,120 --> 00:20:51,870
une fille facile.
346
00:20:52,440 --> 00:20:56,228
Si tu veux qu'on sorte ensemble,
il faut y mettre les formes.
347
00:20:56,880 --> 00:20:57,790
D'accord.
348
00:21:00,120 --> 00:21:00,996
Pardon.
349
00:21:02,040 --> 00:21:03,155
C'est rien.
350
00:21:04,840 --> 00:21:07,513
J'aime qu'on me séduise.
351
00:21:07,800 --> 00:21:09,870
D'accord, je fais quoi ?
352
00:21:12,240 --> 00:21:12,831
Ce que tu veux.
353
00:21:13,680 --> 00:21:15,910
Quelque chose de romantique.
354
00:21:16,680 --> 00:21:18,238
Je ne suis pas romantique.
355
00:21:18,680 --> 00:21:20,193
Tu as surpris ton ex
avec des roses.
356
00:21:21,080 --> 00:21:22,035
En train de me tromper.
357
00:21:23,800 --> 00:21:24,789
Sérieux ?
358
00:21:28,320 --> 00:21:29,036
C'est ma faute.
359
00:21:29,800 --> 00:21:31,392
- Reprenons.
- D'accord.
360
00:21:32,680 --> 00:21:35,069
Fais juste un petit effort.
361
00:21:35,480 --> 00:21:37,038
Une femme
aime être courtisée.
362
00:21:38,160 --> 00:21:41,152
Un ex a même écrit mon nom
en pissant dans la neige.
363
00:21:43,240 --> 00:21:43,990
Ça compte.
364
00:21:49,000 --> 00:21:52,151
Loue une affiche
pour dire "On baise ?"
365
00:21:53,040 --> 00:21:54,917
ou "J'aime tes cheveux".
366
00:21:55,200 --> 00:21:57,077
Sa théorie m'intrigue.
367
00:21:57,360 --> 00:21:59,396
Je ne sais plus quoi penser
368
00:22:00,040 --> 00:22:03,271
et je me suis pas mal fait larguer
dernièrement.
369
00:22:03,560 --> 00:22:05,437
Dernièrement ?
Tu veux dire toujours.
370
00:22:05,720 --> 00:22:09,235
Rappelle-toi
la nana qui t'a largué par fax.
371
00:22:09,520 --> 00:22:11,511
Ou celle qui t'a quitté
pour un clown.
372
00:22:11,800 --> 00:22:12,630
Je hais les clowns.
373
00:22:13,840 --> 00:22:16,912
J'aime bien quand ils font
des girafes avec des ballons.
374
00:22:19,840 --> 00:22:21,910
Cette fille peut pas te larguer.
375
00:22:26,080 --> 00:22:28,036
C'est vrai, c'est pratique.
376
00:22:28,320 --> 00:22:30,914
On arrêtera de se voir
après 5 rencards.
377
00:22:31,280 --> 00:22:34,431
Je vais essayer.
Je vaincrai peut-être mon angoisse.
378
00:22:34,720 --> 00:22:37,598
Je t'ennuie ?
On se croirait chez Oprah.
379
00:22:37,880 --> 00:22:39,598
Oprah est canon.
380
00:23:11,960 --> 00:23:14,155
Vous avez rien à faire ?
381
00:23:16,480 --> 00:23:17,356
Non.
382
00:23:19,080 --> 00:23:22,436
Il faudrait livrer ça
chez les gens qui ont commandé
383
00:23:22,720 --> 00:23:24,836
l'autre jour par téléphone.
384
00:23:30,400 --> 00:23:31,230
Merci.
385
00:23:43,920 --> 00:23:45,672
Je ne t'ai encore rien proposé,
386
00:23:47,120 --> 00:23:48,394
mais ça va venir.
387
00:23:49,320 --> 00:23:52,392
Je bloque
sur le côté romantique.
388
00:23:52,720 --> 00:23:54,199
J'aimerais te séduire.
389
00:23:56,000 --> 00:23:58,719
Avec des bijoux,
un animal en peluche,
390
00:23:59,760 --> 00:24:00,909
un oiseau...
391
00:24:02,160 --> 00:24:03,388
Que dois-je faire ?
392
00:24:05,320 --> 00:24:09,108
Il n'y a aucune obligation.
393
00:24:13,880 --> 00:24:14,790
Ça ne fait rien.
394
00:24:15,280 --> 00:24:17,032
Visiblement, ça te stresse.
395
00:24:18,000 --> 00:24:18,989
On peut être amis.
396
00:24:36,600 --> 00:24:37,157
C'est quoi ?
397
00:24:37,440 --> 00:24:38,395
- Non...
- Attends.
398
00:24:39,360 --> 00:24:41,874
Il y a mon nom écrit dessus.
Fais voir.
399
00:24:42,600 --> 00:24:44,033
"Tes fleurs
ont un parfum enivrant.
400
00:24:44,320 --> 00:24:47,630
"M'accompagneras-tu
à l'ouverture du restaurant ?"
401
00:24:48,160 --> 00:24:49,036
Tu vois quand tu veux.
402
00:24:57,760 --> 00:24:58,636
Félicitations.
403
00:24:58,920 --> 00:25:00,911
Merci.
J'ai du mal à y croire.
404
00:25:03,360 --> 00:25:04,873
Je suis ravi que tu sois là.
405
00:25:06,080 --> 00:25:07,229
À notre 1re soirée.
406
00:25:11,560 --> 00:25:12,356
Ça se passe bien ?
407
00:25:12,880 --> 00:25:14,313
C'est parfait.
408
00:25:15,520 --> 00:25:18,114
Le premier rencard,
c'est un nouveau départ.
409
00:25:18,600 --> 00:25:21,160
Cet endroit va me prendre
beaucoup de temps.
410
00:25:21,440 --> 00:25:23,829
Je ne te verrai pas souvent.
C'est grave ?
411
00:25:25,480 --> 00:25:25,878
Non.
412
00:25:28,880 --> 00:25:30,711
Quel bouge !
Je rigole !
413
00:25:31,000 --> 00:25:32,752
C'est chouette.
Tu fermes quand ?
414
00:25:34,480 --> 00:25:35,390
C'est très réussi.
415
00:25:36,680 --> 00:25:39,752
Cal, voici Geneviève.
Je t'en ai déjà parlé.
416
00:25:40,040 --> 00:25:40,517
Quand ?
417
00:25:41,960 --> 00:25:42,551
Les 5 rencards.
418
00:25:45,400 --> 00:25:46,719
Calembour,
mais on m'appelle Cal.
419
00:25:48,400 --> 00:25:50,789
Au nom de tous les mecs,
merci.
420
00:25:51,800 --> 00:25:55,270
Vous devriez donner un cours
aux nanas en couple.
421
00:25:55,560 --> 00:25:57,949
Je vous présente... Ping.
422
00:26:01,520 --> 00:26:02,396
Ta fille adoptive ?
423
00:26:04,480 --> 00:26:05,674
Ma copine.
424
00:26:07,240 --> 00:26:09,117
Quelqu'un se sent mal.
425
00:26:10,960 --> 00:26:11,517
Tiens-toi bien.
426
00:26:11,840 --> 00:26:14,400
Il y en a d'autres des comme elle ?
427
00:26:15,760 --> 00:26:17,079
Donne un verre à Ping.
428
00:26:18,960 --> 00:26:20,075
Tiens.
429
00:26:23,440 --> 00:26:24,759
Fais pas attention à Cal.
430
00:26:26,760 --> 00:26:27,556
Il est inoffensif.
431
00:26:28,760 --> 00:26:30,079
À condition d'être vacciné.
432
00:26:33,600 --> 00:26:35,431
J'ai vu ça et j'ai pensé à toi.
433
00:26:39,320 --> 00:26:39,911
J'adore.
434
00:26:41,840 --> 00:26:42,511
Des fleurs espagnoles.
435
00:26:44,120 --> 00:26:45,473
C'est gentil, merci.
436
00:26:46,160 --> 00:26:47,115
Cool.
437
00:26:47,520 --> 00:26:49,158
J'avais pensé
à une bougie parfumée.
438
00:26:49,960 --> 00:26:51,154
C'était bien aussi.
439
00:26:52,240 --> 00:26:53,639
Du papier à lettres ?
440
00:26:54,480 --> 00:26:55,549
- Adorable.
- Un foulard ?
441
00:26:56,200 --> 00:26:56,677
Oui.
442
00:26:57,080 --> 00:26:58,149
Un tabouret ancien ?
443
00:26:59,440 --> 00:27:00,839
- Affreux.
- Vraiment ?
444
00:27:04,080 --> 00:27:06,036
Je n'aime pas les antiquités.
445
00:27:07,360 --> 00:27:11,239
J'imagine toujours
l'ancien propriétaire
446
00:27:11,520 --> 00:27:13,795
comme si sa main
y était encore accrochée.
447
00:27:16,720 --> 00:27:17,869
C'est bon à savoir.
448
00:27:18,800 --> 00:27:20,870
Autre chose :
le jazz me file la nausée
449
00:27:21,160 --> 00:27:23,549
et les robes à une manche,
c'est pas possible.
450
00:27:23,840 --> 00:27:25,432
"J'ai chaud.
Non, j'ai froid."
451
00:27:26,720 --> 00:27:27,232
Je vois.
452
00:27:29,600 --> 00:27:31,079
C'est quoi, ta bête noire ?
453
00:27:32,680 --> 00:27:33,271
Ouvrir un restaurant.
454
00:27:37,280 --> 00:27:38,269
Des gens ont réservé ?
455
00:27:41,560 --> 00:27:43,118
J'ai eu quelques coups de fil.
456
00:27:43,560 --> 00:27:45,118
Pour commander une pizza.
457
00:27:49,200 --> 00:27:50,474
Tu sens bon.
458
00:27:52,480 --> 00:27:54,311
C'est le meilleur moment.
459
00:27:55,000 --> 00:27:55,876
Quoi ?
460
00:27:56,640 --> 00:27:58,471
L'attente.
461
00:28:12,440 --> 00:28:13,668
Merci de t'être libérée.
462
00:28:13,960 --> 00:28:16,076
Une galerie d'art,
quelle bonne idée !
463
00:28:16,360 --> 00:28:20,319
Tu avais dit que notre 2e sortie
devait être culturelle.
464
00:28:20,600 --> 00:28:23,990
J'ai pensé à ça.
Ou alors à un concert.
465
00:28:25,000 --> 00:28:28,629
Si tu veux passer
de la musique dans ton resto,
466
00:28:29,320 --> 00:28:32,073
j'ai vu un groupe
à un mariage l'an dernier.
467
00:28:32,360 --> 00:28:34,157
Ils savent tout jouer.
468
00:28:36,480 --> 00:28:38,630
C'est très gentil de ta part.
469
00:28:41,200 --> 00:28:42,235
Exhalaisons.
470
00:29:00,000 --> 00:29:02,195
Ça s'appelle
Destinée manifeste.
471
00:29:21,880 --> 00:29:23,199
Ça s'appelle Voix ferrée.
472
00:29:26,440 --> 00:29:27,793
N'est-ce pas superbe ?
473
00:29:31,920 --> 00:29:33,638
2000 $.
474
00:29:33,920 --> 00:29:34,909
Quoi ?
475
00:29:35,400 --> 00:29:36,799
Fais voir.
476
00:29:45,960 --> 00:29:48,474
Celui-ci,
Je déteste grand-mère.
477
00:29:49,840 --> 00:29:50,909
C'est vrai ?
478
00:29:51,960 --> 00:29:52,870
Non.
479
00:29:53,440 --> 00:29:54,475
Quoi alors ?
480
00:29:57,840 --> 00:29:58,670
Point jaune.
481
00:30:02,920 --> 00:30:04,717
Je ne vois pas.
482
00:30:24,080 --> 00:30:25,798
Ravi que ça ne te plaise pas.
483
00:30:26,080 --> 00:30:28,389
Ravie que ça ne te plaise pas
non plus.
484
00:30:30,440 --> 00:30:31,634
Lors du 2e rencard,
485
00:30:31,920 --> 00:30:35,515
chacun est censé parler
de sa famille.
486
00:30:36,600 --> 00:30:38,750
J'ai une sœur
et on est très proches.
487
00:30:39,040 --> 00:30:41,759
Mes parents sont divorcés
et je vois peu mon père.
488
00:30:42,520 --> 00:30:43,509
Pourquoi ?
489
00:30:44,320 --> 00:30:45,639
Il a trompé ma mère.
490
00:30:46,320 --> 00:30:47,230
C'est moche.
491
00:30:47,520 --> 00:30:49,670
Je m'en remettrai un jour.
492
00:30:49,960 --> 00:30:53,396
C'est une bonne idée
de laisser la rancœur s'installer.
493
00:30:56,040 --> 00:30:58,235
Pour changer de sujet,
494
00:30:58,520 --> 00:31:00,476
tu me dois un petit secret.
495
00:31:04,200 --> 00:31:05,918
Une fois,
j'ai surpris mes parents.
496
00:31:08,200 --> 00:31:11,237
Je pouvais plus
les regarder en face.
497
00:31:14,800 --> 00:31:15,710
C'était bizarre.
498
00:31:18,960 --> 00:31:20,109
On est bien.
499
00:31:20,400 --> 00:31:21,435
Mon système te plaît ?
500
00:31:21,720 --> 00:31:24,632
Jusqu'ici, oui.
On n'attend rien de l'autre.
501
00:31:25,760 --> 00:31:28,479
On ne se demande pas
s'il a envie de s'engager.
502
00:31:32,960 --> 00:31:35,679
- Ou d'être embrassé.
- Voilà qui est fait.
503
00:31:46,440 --> 00:31:50,069
Je ne suis pas très doué
pour les effusions en public.
504
00:32:18,480 --> 00:32:20,152
Raconte encore le baiser.
505
00:32:20,440 --> 00:32:22,670
C'est quand,
le prochain rencard ?
506
00:32:22,960 --> 00:32:25,474
Dans 8 jours.
Ce sera la grande aventure.
507
00:32:25,720 --> 00:32:28,234
- J'ai du mal à attendre.
- Moi aussi.
508
00:32:34,520 --> 00:32:36,078
Cal m'a conseillé ce resto.
509
00:32:36,720 --> 00:32:38,676
Ce saké s'appelle Nigori
510
00:32:38,960 --> 00:32:40,632
et il est très particulier.
511
00:32:40,960 --> 00:32:43,349
On essaiera du Junmai,
qui est du saké pur.
512
00:32:44,760 --> 00:32:46,910
Mais voilà l'aventure :
la saké bombe !
513
00:32:51,960 --> 00:32:53,154
C'est l'heure du...
514
00:32:53,880 --> 00:32:56,394
karaoké kamikaze !
515
00:32:59,440 --> 00:33:02,910
Personne ne sait
qui va chanter ce soir !
516
00:33:05,240 --> 00:33:07,834
Notre premier candidat
517
00:33:08,640 --> 00:33:10,756
est au siège n° 6.
518
00:33:11,280 --> 00:33:13,794
Regardez sous votre chaise
pour savoir le numéro.
519
00:33:15,360 --> 00:33:15,917
Le n° 6.
520
00:33:17,120 --> 00:33:17,677
C'est moi !
521
00:33:17,960 --> 00:33:19,075
Venez !
522
00:33:23,600 --> 00:33:25,955
C'est mon numéro.
Quelle est la chanson ?
523
00:33:26,240 --> 00:33:29,710
Vous allez chanter
Polly Wolly Doodle.
524
00:33:30,000 --> 00:33:30,830
Je la connais pas.
525
00:33:31,160 --> 00:33:34,869
Normal, c'est le principe
du karaoké kamikaze !
526
00:33:39,760 --> 00:33:40,556
Tu étais au courant ?
527
00:33:41,880 --> 00:33:42,630
Non.
528
00:33:51,480 --> 00:33:53,198
C'était super !
529
00:33:53,480 --> 00:33:55,789
Quoi qu'on en dise,
c'était super.
530
00:34:10,200 --> 00:34:11,633
C'était formidable !
531
00:34:11,920 --> 00:34:14,434
J'ai pas reconnu la chanson
mais c'était super.
532
00:34:14,680 --> 00:34:17,672
Allez vous asseoir, c'est fini.
Merci beaucoup.
533
00:34:20,520 --> 00:34:21,919
Candidat suivant.
Siège n°...
534
00:34:22,680 --> 00:34:23,112
33 !
535
00:34:23,600 --> 00:34:24,874
33 ?
536
00:34:27,840 --> 00:34:29,717
Allez,
ne soyez pas timide.
537
00:34:42,120 --> 00:34:42,711
Vas-y.
538
00:34:44,400 --> 00:34:45,549
Jamais de la vie.
539
00:34:46,400 --> 00:34:47,071
Allez !
540
00:34:51,960 --> 00:34:53,029
C'est moi.
541
00:34:53,320 --> 00:34:54,196
Bravo !
542
00:34:59,080 --> 00:35:00,513
Allez, c'est parti.
543
00:35:02,200 --> 00:35:05,636
Vous allez chanter
No Living Without Your Loving.
544
00:35:10,120 --> 00:35:17,435
Si je ne peux pas t'aimer
toute la vie
545
00:35:17,720 --> 00:35:23,158
Alors dis-moi à quoi je sers
546
00:35:23,640 --> 00:35:27,838
Si je ne peux faire de toi
ma chérie
547
00:35:28,120 --> 00:35:32,398
Alors le monde tourne à l'envers
548
00:35:32,680 --> 00:35:36,514
Rien ne sert de vivre
sans ton amour...
549
00:35:38,320 --> 00:35:39,070
Au monsieur !
550
00:35:40,680 --> 00:35:41,271
Allez.
551
00:35:42,840 --> 00:35:43,636
Chantez.
552
00:35:49,240 --> 00:35:50,355
Allez !
553
00:35:50,640 --> 00:35:52,119
Hou la honte !
554
00:36:00,520 --> 00:36:02,158
On a assez abusé de vous.
555
00:36:02,560 --> 00:36:05,199
C'était formidable.
556
00:36:05,480 --> 00:36:06,879
On les applaudit.
557
00:36:07,840 --> 00:36:09,193
- Ça va ?
- Oui.
558
00:36:10,400 --> 00:36:12,356
- Tu veux qu'on y aille ?
- Non.
559
00:36:12,640 --> 00:36:15,200
Je pouvais pas chanter.
Trop de gens.
560
00:36:16,440 --> 00:36:17,668
C'est ça qui est sympa.
561
00:36:18,960 --> 00:36:19,756
Je pouvais pas.
562
00:36:21,520 --> 00:36:22,839
C'est ça, ta bête noire.
563
00:36:23,280 --> 00:36:24,759
Disons plutôt un choix.
564
00:36:25,040 --> 00:36:27,554
Le choix de ne pas faire l'idiot.
565
00:36:33,040 --> 00:36:35,156
C'est parfois sympa
de faire l'idiot.
566
00:36:35,600 --> 00:36:38,353
C'est parce que
rien ne te démoralise.
567
00:36:38,640 --> 00:36:40,596
Tu es simple et sans prétention.
568
00:36:42,960 --> 00:36:43,915
Tu rougis.
569
00:36:44,640 --> 00:36:45,117
Ah bon ?
570
00:36:47,280 --> 00:36:48,156
Oui.
571
00:36:51,720 --> 00:36:52,550
On commande ?
572
00:36:55,360 --> 00:36:57,510
Ils ont de l'humiliation
au menu ?
573
00:36:58,240 --> 00:37:00,196
Oui, j'en ai pris à l'apéritif.
574
00:37:07,040 --> 00:37:08,268
C'est intéressant.
575
00:37:08,720 --> 00:37:11,632
Ces gens du sud,
ils savent rester discrets.
576
00:37:11,920 --> 00:37:14,878
C'est un gentleman.
Il ne fait pas de trucs idiots.
577
00:37:15,520 --> 00:37:16,919
Il est différent.
578
00:37:17,880 --> 00:37:20,155
Elle est pleine de vie.
579
00:37:20,880 --> 00:37:21,995
Rien ne lui fait peur.
580
00:37:22,760 --> 00:37:25,320
- On ne s'impose rien.
- Ça change.
581
00:37:25,800 --> 00:37:26,915
Elle est différente.
582
00:37:27,400 --> 00:37:28,071
Qui ?
583
00:37:28,360 --> 00:37:29,156
Mon rencard.
584
00:37:31,600 --> 00:37:32,828
Pourquoi on est amis ?
585
00:37:33,120 --> 00:37:35,680
Je t'ai sauvé
de la noyade en colo.
586
00:37:35,960 --> 00:37:37,313
C'est moi qui t'ai sauvé.
587
00:37:38,400 --> 00:37:39,913
Et depuis,
je te suis fidèle.
588
00:37:41,360 --> 00:37:43,510
- Voilà Geneviève.
- C'est qui ?
589
00:37:44,240 --> 00:37:45,559
Je file au tribunal.
590
00:37:45,840 --> 00:37:47,239
Merci pour les nachos.
591
00:37:50,280 --> 00:37:51,918
Je me disais,
avec une bonne critique,
592
00:37:52,200 --> 00:37:55,192
ton resto deviendrait
le dernier endroit à la mode.
593
00:37:57,000 --> 00:37:58,592
C'est aussi facile que ça ?
594
00:38:00,560 --> 00:38:01,834
Je ne suis pas prêt.
595
00:38:02,360 --> 00:38:04,237
Le menu n'est pas fini.
596
00:38:04,600 --> 00:38:05,669
C'est un petit resto de quartier.
597
00:38:06,160 --> 00:38:10,039
Je m'y attendais.
Je lui ai dit que tu étais motivé
598
00:38:10,320 --> 00:38:12,914
et que ce restaurant
était un grand changement.
599
00:38:13,200 --> 00:38:15,873
Quand tu voudras une critique,
appelle le journal.
600
00:38:19,000 --> 00:38:19,557
Tu as appelé un critique ?
601
00:38:24,760 --> 00:38:25,272
Merci.
602
00:38:26,400 --> 00:38:27,549
De rien.
603
00:38:32,680 --> 00:38:33,237
Je dois filer.
604
00:38:55,120 --> 00:38:56,075
Heureux.
605
00:38:57,240 --> 00:38:58,559
Moi, je dirais malheureux.
606
00:38:59,000 --> 00:39:00,718
Qu'est-ce qui te fait dire ça ?
607
00:39:01,000 --> 00:39:03,992
Les épaules voûtées.
Il va lâcher un gros soupir.
608
00:39:04,440 --> 00:39:05,190
Attends.
609
00:39:11,080 --> 00:39:12,354
- Bravo.
- J'ai un don.
610
00:39:13,000 --> 00:39:14,319
- C'est ça.
- Regarde.
611
00:39:15,440 --> 00:39:16,509
Plutôt optimiste,
612
00:39:18,040 --> 00:39:19,553
mais inquiet pour son boulot.
613
00:39:19,840 --> 00:39:20,989
Tiens donc ?
614
00:39:22,960 --> 00:39:24,916
Plutôt optimiste,
615
00:39:25,600 --> 00:39:27,318
mais inquiète à cause...
616
00:39:28,320 --> 00:39:28,797
De rien ?
617
00:39:29,080 --> 00:39:31,594
Toujours heureuse, je t'ai dit.
618
00:39:32,400 --> 00:39:36,473
Ou alors tu ne penses pas
à ce qui te rendrait malheureuse.
619
00:39:39,840 --> 00:39:41,319
Regarde cette vieille dame.
620
00:39:44,320 --> 00:39:45,673
- Heureuse ?
- Oui.
621
00:39:59,640 --> 00:40:00,789
Tim, j'ai une question.
622
00:40:01,080 --> 00:40:02,559
Sois direct.
623
00:40:03,640 --> 00:40:05,915
Geneviève ne veut pas s'engager ?
624
00:40:06,720 --> 00:40:08,950
Non, juste s'amuser.
625
00:40:10,440 --> 00:40:12,556
Que penses-tu de sa théorie ?
626
00:40:13,360 --> 00:40:14,873
J'ai une femme, deux gosses,
627
00:40:15,160 --> 00:40:17,037
deux crédits,
une belle-famille pénible,
628
00:40:17,320 --> 00:40:19,356
un chien qui se frotte partout,
629
00:40:19,640 --> 00:40:20,959
et je n'ai jamais la paix.
630
00:40:21,240 --> 00:40:22,229
Geneviève est un génie.
631
00:40:23,200 --> 00:40:24,918
Avec elle, j'ai l'impression...
632
00:40:26,800 --> 00:40:28,518
que je ne peux pas me tromper.
633
00:40:28,800 --> 00:40:30,597
Les rencards,
les petits cadeaux...
634
00:40:31,040 --> 00:40:32,678
C'est pas moi mais ça me plaît.
635
00:40:32,960 --> 00:40:35,155
Je veux faire
quelque chose de spécial.
636
00:40:36,600 --> 00:40:37,191
À quoi tu penses ?
637
00:40:53,320 --> 00:40:54,514
De la part de Greg.
638
00:41:09,880 --> 00:41:14,396
"J'ai rêvé que tu ne portais
rien d'autre que ceci."
639
00:41:14,680 --> 00:41:15,908
- Fais voir !
- Donne !
640
00:41:24,240 --> 00:41:24,752
Honnêtement,
641
00:41:25,200 --> 00:41:27,475
ce restaurant est vraiment maudit.
642
00:41:29,480 --> 00:41:30,515
Tu t'en sortiras.
643
00:41:36,680 --> 00:41:37,112
C'est joli.
644
00:41:39,880 --> 00:41:40,471
Une antiquité.
645
00:41:49,120 --> 00:41:50,439
Bravo pour le dîner.
646
00:41:51,880 --> 00:41:53,359
C'était notre 4e soirée.
647
00:41:54,440 --> 00:41:55,793
Bravo pour avoir suivi.
648
00:42:00,840 --> 00:42:03,400
À notre 4e rendez-vous
en 3 mois.
649
00:42:08,520 --> 00:42:09,748
Tu sais, pour moi,
650
00:42:10,280 --> 00:42:13,397
les histoires d'amour
sont souvent un tourbillon...
651
00:42:19,400 --> 00:42:23,075
J'ai vraiment aimé prendre le temps
de te connaître.
652
00:42:23,680 --> 00:42:24,908
Moi aussi.
653
00:42:29,880 --> 00:42:31,233
C'est quoi, ça ?
654
00:42:31,560 --> 00:42:33,915
- Des poivrons marinés.
- C'est fort.
655
00:42:38,600 --> 00:42:39,237
Tant que ça ?
656
00:43:26,080 --> 00:43:28,071
C'était fantastique.
657
00:43:33,120 --> 00:43:34,394
Pour moi aussi.
658
00:43:44,160 --> 00:43:47,789
Il m'en faut un pour ma femme
pour la fête des mères.
659
00:43:48,280 --> 00:43:51,317
Salut, les beaux gosses.
660
00:43:51,880 --> 00:43:53,996
Tu as la peau étincelante.
661
00:43:54,240 --> 00:43:56,708
Tu as les yeux qui pétillent.
662
00:43:58,000 --> 00:43:59,911
Ils l'ont fait !
663
00:44:06,080 --> 00:44:07,991
Ça ne vous regarde pas.
664
00:44:08,720 --> 00:44:11,473
- On est fiers de toi.
- Donne-nous des détails.
665
00:44:12,160 --> 00:44:15,232
Jamais de la vie.
Je suis une dame, voyons.
666
00:44:18,040 --> 00:44:19,553
On ne demandera rien.
667
00:44:20,600 --> 00:44:22,079
- Bon.
- Très bien.
668
00:44:23,640 --> 00:44:24,311
Excellent.
669
00:44:28,440 --> 00:44:29,395
J'ai du courrier.
670
00:44:30,680 --> 00:44:33,035
Tim, les orchidées
pour la fête des mères ?
671
00:44:33,280 --> 00:44:33,632
Vendredi.
672
00:44:35,800 --> 00:44:36,676
Mes sourcils ?
673
00:44:38,080 --> 00:44:40,514
Très Gwen Stefani
pendant sa grossesse.
674
00:44:44,840 --> 00:44:46,717
- Il a fait à dîner.
- Continue.
675
00:44:46,960 --> 00:44:47,995
J'ai passé deux nuits chez lui.
676
00:44:48,920 --> 00:44:49,557
Continue.
677
00:44:50,840 --> 00:44:52,592
C'est votre 4e soirée ?
678
00:44:52,840 --> 00:44:54,432
Plus qu'une ?
679
00:44:54,680 --> 00:44:56,716
Après ce sera fini ?
680
00:45:01,240 --> 00:45:01,990
Tu as l'air différente.
681
00:45:05,640 --> 00:45:06,152
Comment ?
682
00:45:06,440 --> 00:45:07,475
Je sais pas.
683
00:45:25,440 --> 00:45:26,634
À quoi tu joues ?
684
00:45:28,040 --> 00:45:29,393
Tu aperçois Greg ?
685
00:45:34,720 --> 00:45:37,518
Il a l'air d'aller mal
ou de ne pas tenir en place ?
686
00:45:42,240 --> 00:45:43,116
Non.
687
00:45:44,960 --> 00:45:46,393
Ça fait 4 jours ?
688
00:45:47,000 --> 00:45:47,876
Oui.
689
00:45:49,880 --> 00:45:50,915
4 jours.
690
00:45:52,440 --> 00:45:55,273
- Pourquoi il n'appelle pas ?
- Il va le faire.
691
00:45:56,280 --> 00:45:57,599
C'est dingue.
692
00:45:58,800 --> 00:46:00,392
Je me sens un autre homme.
693
00:46:03,320 --> 00:46:04,116
Alors, Geneviève ?
694
00:46:05,160 --> 00:46:06,036
Poires et brie ?
695
00:46:07,600 --> 00:46:09,352
Pâté et céleri ?
696
00:46:09,600 --> 00:46:10,635
Rosbif mayo.
697
00:46:12,680 --> 00:46:14,318
Il n'a pas appelé ?
698
00:46:23,600 --> 00:46:24,555
Comment ça va ?
699
00:46:26,120 --> 00:46:26,870
Ça va.
700
00:46:27,800 --> 00:46:28,915
Bien.
701
00:46:32,200 --> 00:46:32,791
Et toi ?
702
00:46:33,960 --> 00:46:35,109
Ça va.
703
00:46:35,600 --> 00:46:36,555
Bien.
704
00:46:38,760 --> 00:46:39,112
Toi, ça va ?
705
00:46:40,880 --> 00:46:42,199
- Ça va.
- Bien.
706
00:46:45,880 --> 00:46:46,392
Ça va ?
707
00:46:47,760 --> 00:46:48,715
Ça va.
708
00:46:50,880 --> 00:46:52,074
Tant mieux.
709
00:47:00,920 --> 00:47:02,319
C'est offert.
710
00:47:03,760 --> 00:47:05,079
Geneviève, dépêche-toi.
711
00:47:19,440 --> 00:47:19,917
Y a un problème ?
712
00:47:21,400 --> 00:47:23,391
- Tu ne m'as pas rappelée.
- Comment ça ?
713
00:47:24,080 --> 00:47:25,991
Tu te crois où ?
714
00:47:26,520 --> 00:47:28,078
- Mais tu as dit...
- Quoi ?
715
00:47:28,400 --> 00:47:29,549
5 rencards et basta.
716
00:47:30,040 --> 00:47:32,110
Pas de remords,
de reproches, de promesses...
717
00:47:32,520 --> 00:47:33,635
On n'en a eu que 4.
718
00:47:34,800 --> 00:47:36,358
Non, 5.
719
00:47:37,840 --> 00:47:38,317
Comment ça ?
720
00:47:39,000 --> 00:47:41,275
Le restaurant, un.
La galerie d'art, deux.
721
00:47:41,880 --> 00:47:44,633
Le karaoké, trois.
Dîner chez moi, quatre.
722
00:47:44,880 --> 00:47:46,598
Comme tu es resté deux jours,
723
00:47:47,240 --> 00:47:50,835
j'ai pensé que ça comptait
comme un 5e rencard.
724
00:47:54,720 --> 00:47:56,551
Oui, je plaisantais.
725
00:47:59,160 --> 00:48:00,070
Ah bon ?
726
00:48:00,920 --> 00:48:02,478
Je rigole.
727
00:48:03,360 --> 00:48:04,588
Ça fait 5 rencards.
728
00:48:05,800 --> 00:48:08,678
- C'était charmant.
- Oui, c'était bien...
729
00:48:09,200 --> 00:48:10,189
Mais c'est fini.
730
00:48:10,440 --> 00:48:11,714
Il faut avancer.
731
00:48:11,960 --> 00:48:13,029
On n'est pas obligés.
732
00:48:13,280 --> 00:48:16,238
Sinon, on risque l'histoire d'amour.
733
00:48:17,320 --> 00:48:20,437
À plus tard. Mon sandwich.
J'ai faim. Salut.
734
00:48:25,080 --> 00:48:27,435
Quand reviendra-t-elle ?
735
00:48:27,680 --> 00:48:28,908
Tu as rien à faire ?
736
00:48:29,720 --> 00:48:30,357
Si.
737
00:48:32,800 --> 00:48:33,949
Merci d'être passées.
738
00:48:35,600 --> 00:48:36,430
J'ai entendu.
739
00:48:37,200 --> 00:48:40,397
- Que s'est-il passé ?
- Il a cru qu'on en était au 5e.
740
00:48:40,640 --> 00:48:43,359
Si je passe la nuit chez lui,
ça compte ?
741
00:48:44,080 --> 00:48:46,230
Il faut croire que oui.
742
00:48:47,440 --> 00:48:48,316
Tais-toi.
743
00:48:49,080 --> 00:48:51,594
Ça marche comme ça
avec les mecs, non ?
744
00:48:52,080 --> 00:48:53,638
Tu passes la nuit et...
745
00:48:55,400 --> 00:48:57,516
- Tu veux continuer ?
- Non.
746
00:48:58,000 --> 00:49:00,070
- Peut-être que oui.
- Non.
747
00:49:00,480 --> 00:49:02,630
Vous pourriez rester ensemble.
748
00:49:03,000 --> 00:49:04,353
Non.
749
00:49:06,440 --> 00:49:07,395
Très bien.
750
00:49:11,000 --> 00:49:12,399
Soyons franches, d'accord ?
751
00:49:13,040 --> 00:49:15,634
Il n'y a eu que 4 rendez-vous.
752
00:49:20,200 --> 00:49:21,235
Je dois y aller.
753
00:50:24,520 --> 00:50:26,909
- Ça s'appelle comment ?
- Tape-toi des tapas.
754
00:50:28,960 --> 00:50:30,154
C'est cochon.
755
00:50:35,600 --> 00:50:37,591
Pauvre truffe !
756
00:50:37,840 --> 00:50:39,398
J'ai rien fait !
757
00:50:41,400 --> 00:50:42,389
Pardon.
758
00:50:52,800 --> 00:50:54,119
Non, ça va comme ça.
759
00:50:54,360 --> 00:50:57,113
Il faut vraiment que je...
760
00:50:57,640 --> 00:50:58,277
Vraiment ?
761
00:50:59,360 --> 00:51:01,510
Je crois que je couve quelque chose.
762
00:51:01,760 --> 00:51:02,192
D'accord.
763
00:51:02,440 --> 00:51:04,556
Et la fille avec qui
tu sortais plus ou moins ?
764
00:51:04,800 --> 00:51:06,233
5 rencards. C'est fini.
765
00:51:06,480 --> 00:51:07,595
Bravo !
766
00:51:07,840 --> 00:51:09,114
Amuse-toi bien.
767
00:51:09,360 --> 00:51:11,396
En route.
Qui passe en premier ?
768
00:51:16,440 --> 00:51:18,317
Tu devrais l'appeler.
769
00:51:18,560 --> 00:51:19,629
C'est compliqué.
770
00:51:19,880 --> 00:51:22,519
Mon transit est compliqué.
La vie, c'est simple.
771
00:51:22,760 --> 00:51:23,875
Appelle-la.
772
00:51:26,200 --> 00:51:30,591
Imagine que le fait
de téléphoner à une personne
773
00:51:30,840 --> 00:51:34,230
risque de te couvrir de ridicule
et de te rendre pathétique.
774
00:51:34,640 --> 00:51:37,108
Mais tu as quand même
envie d'appeler
775
00:51:37,680 --> 00:51:40,274
parce que tu crois
que ça peut être bien reçu.
776
00:51:40,520 --> 00:51:44,718
Surtout si tu es le seul à avoir
tenté quelque chose de différent.
777
00:51:45,600 --> 00:51:49,559
Quelque chose que certains
jugeraient romantique,
778
00:51:50,080 --> 00:51:52,674
comme demander
un autre rendez-vous.
779
00:51:54,480 --> 00:51:56,357
Un rendez-vous qui,
si on compte,
780
00:51:56,600 --> 00:51:59,558
pourrait bien être, disons, le 6e.
781
00:52:00,880 --> 00:52:03,474
Tu trouves ça
digne d'un vrai mec ?
782
00:52:14,000 --> 00:52:15,228
Un nouveau message.
783
00:52:15,640 --> 00:52:18,871
Salut, c'est papa.
784
00:52:19,640 --> 00:52:21,915
Je crois que je t'ai encore raté.
785
00:52:22,600 --> 00:52:24,636
C'est peut-être un ancien numéro.
786
00:52:25,160 --> 00:52:26,513
Je t'ai dit que c'était moi ?
787
00:52:28,040 --> 00:52:29,712
Appelle-moi à l'occasion.
788
00:52:41,960 --> 00:52:44,474
Bon anniversaire !
789
00:52:47,880 --> 00:52:48,915
Salut, maman.
790
00:52:50,840 --> 00:52:52,068
C'est délicieux.
791
00:52:52,320 --> 00:52:54,276
J'ai pris la recette
dans Oui, chef !
792
00:52:54,520 --> 00:52:57,432
C'est du pudding.
Moi, je prononce "pou dingue".
793
00:52:58,280 --> 00:53:00,669
Bien sûr,
ça ne se fait pas avec des poux.
794
00:53:00,920 --> 00:53:02,751
Je le prononce à la française.
795
00:53:06,440 --> 00:53:09,318
Ton père dit
que tu n'appelles jamais.
796
00:53:12,040 --> 00:53:13,234
Tu lui parles ?
797
00:53:14,640 --> 00:53:18,076
Bien sûr, on est restés ensemble
pendant 25 ans.
798
00:53:20,280 --> 00:53:21,508
Pas la photo.
799
00:53:24,040 --> 00:53:24,916
Il me trompait.
800
00:53:41,440 --> 00:53:44,557
Vous voyez quelqu'un en ce moment ?
801
00:53:45,720 --> 00:53:47,278
Dites-moi que oui.
802
00:53:49,120 --> 00:53:51,475
Je n'y connais rien
en drague.
803
00:53:51,720 --> 00:53:53,119
Demandez à Geneviève.
804
00:53:53,360 --> 00:53:54,429
C'est son domaine.
805
00:53:58,080 --> 00:54:00,275
On a du travail, allez.
806
00:54:02,080 --> 00:54:04,594
Vous me devez 40 $
pour les jetables.
807
00:54:04,840 --> 00:54:05,989
Tu me l'as donné.
808
00:54:06,240 --> 00:54:07,355
Non, j'ai dit...
809
00:54:08,080 --> 00:54:09,638
Je voulais pas être grossier.
810
00:54:09,880 --> 00:54:11,598
Merci à tous.
Merci, maman.
811
00:54:31,360 --> 00:54:34,477
D'authentiques
et succulentes tapas
812
00:54:34,880 --> 00:54:36,996
Son restaurant a la cote.
813
00:54:38,320 --> 00:54:40,788
Je lui ai parlé
du critique et du groupe.
814
00:54:41,440 --> 00:54:42,589
Tu veux entrer ?
815
00:54:43,480 --> 00:54:44,037
Non.
816
00:54:44,560 --> 00:54:46,516
Tu pourrais draguer
les musiciens devant lui.
817
00:54:48,000 --> 00:54:49,558
J'ai rien entre les dents ?
818
00:54:52,680 --> 00:54:53,510
C'est nickel.
819
00:54:54,480 --> 00:54:57,074
Et mon collant,
il descend pas trop ?
820
00:54:59,040 --> 00:55:01,031
Tu crois que je dois le remonter ?
821
00:55:13,160 --> 00:55:15,116
Je suis désolée.
Personne n'a rien remarqué.
822
00:55:15,360 --> 00:55:18,796
Ou alors tout le restaurant.
En fait, je sais pas.
823
00:55:20,240 --> 00:55:21,912
Je sais ce qui te plairait.
824
00:55:22,160 --> 00:55:26,153
Il y a un type mignon
qui bosse au petit cinéma.
825
00:55:26,400 --> 00:55:28,072
Il doit sentir le renfermé.
826
00:55:28,320 --> 00:55:29,196
Moi, j'aime bien.
827
00:55:29,440 --> 00:55:30,634
Alors vas-y.
828
00:55:31,320 --> 00:55:33,834
- Pas d'album, cette fois.
- J'essaierai.
829
00:55:41,040 --> 00:55:41,597
Salut, maman.
830
00:55:41,840 --> 00:55:43,068
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Rien.
831
00:55:43,320 --> 00:55:46,471
Il a téléphoné ?
Il va sûrement téléphoner.
832
00:55:49,680 --> 00:55:52,069
L'orgueil est l'ennemi
de toute relation.
833
00:55:52,440 --> 00:55:54,351
Il faut faire quelque chose.
834
00:55:54,600 --> 00:55:56,875
- Elle a qu'à lui dire.
- Et pourquoi pas lui ?
835
00:55:57,280 --> 00:55:59,157
- C'est un mec !
- Justement.
836
00:55:59,400 --> 00:56:02,756
On n'a pas à deviner
ce qui vous passe par la tête.
837
00:56:04,080 --> 00:56:06,196
Tu parles,
on doit tout organiser,
838
00:56:06,440 --> 00:56:09,398
trouver un truc original,
faire des cadeaux romantiques...
839
00:56:09,760 --> 00:56:10,272
Voilà.
840
00:56:10,520 --> 00:56:12,272
On doit vous écouter.
841
00:56:12,520 --> 00:56:14,750
"Alors tu es une artiste
touche-à-tout
842
00:56:15,000 --> 00:56:17,150
"qui travaillait sur de la récup
843
00:56:17,400 --> 00:56:19,072
"avant de collectionner
les bouchons ?"
844
00:56:21,600 --> 00:56:23,556
Geneviève a toujours été là
845
00:56:23,960 --> 00:56:27,475
pour nous donner des conseils
quand il le fallait.
846
00:56:27,720 --> 00:56:29,950
- Je serais perdue sans elle.
- Nous aussi.
847
00:56:30,560 --> 00:56:32,471
Avant de rencontrer Geneviève,
848
00:56:32,720 --> 00:56:35,393
vous aviez déjà
embrassé une vraie fille ?
849
00:56:36,880 --> 00:56:37,915
4 rencards ?
850
00:56:48,360 --> 00:56:49,634
Taisez-vous !
851
00:56:49,880 --> 00:56:52,155
On finit ce qu'on commence.
852
00:57:03,840 --> 00:57:06,070
On a une invitation.
853
00:57:07,400 --> 00:57:09,755
"Tape-toi des tapas
ne serait pas là sans vous.
854
00:57:10,000 --> 00:57:13,151
"Vous êtes invités
à une soirée espagnole le 15 août.
855
00:57:13,400 --> 00:57:15,391
"Je vous attends.
Greg Gatlin"
856
00:57:17,280 --> 00:57:21,478
Il croit qu'on est disponibles
le 15 août
857
00:57:22,320 --> 00:57:26,871
et qu'on se soucie
que son resto marche bien.
858
00:57:27,600 --> 00:57:30,319
Il n'est même pas espagnol.
Quel crâneur !
859
00:57:31,520 --> 00:57:32,032
On y va.
860
00:57:33,640 --> 00:57:34,038
Bonne soirée.
861
00:57:35,000 --> 00:57:37,150
Toi aussi.
Tu mettras une jolie robe,
862
00:57:37,600 --> 00:57:40,273
du rouge à lèvres,
et je vais te faire les sourcils.
863
00:57:41,000 --> 00:57:42,433
Bill, la cire à épiler.
864
00:57:42,680 --> 00:57:45,399
On dirait qu'elle porte
des bottes en fourrure.
865
00:57:46,480 --> 00:57:48,232
Viens ici, Chewbacca.
866
00:58:14,400 --> 00:58:15,833
Un verre pour la dame.
867
00:58:16,800 --> 00:58:17,630
Tu as prévu quoi ?
868
00:58:18,560 --> 00:58:19,595
Vers 22 h...
869
00:58:22,080 --> 00:58:24,071
Aux 12 coups de minuit !
870
00:58:26,360 --> 00:58:27,679
Aux 12 coups de minuit,
871
00:58:27,920 --> 00:58:30,434
je vais lui offrir
ce peigne orné de roses.
872
00:58:30,840 --> 00:58:32,034
C'est toi qui l'as fait ?
873
00:58:32,680 --> 00:58:35,399
Oublie le peigne.
Donne-lui seulement les roses.
874
00:58:38,320 --> 00:58:42,154
À minuit, je lui offre des roses,
pas de peigne,
875
00:58:42,800 --> 00:58:43,949
et je lui demande
un nouveau rencard
876
00:58:44,600 --> 00:58:48,229
qui, si j'ai bien compté,
devrait être le 5 mais au cas où...
877
00:58:49,680 --> 00:58:50,715
Laisse tomber la fin.
878
00:58:53,480 --> 00:58:55,072
Fais ça bien.
879
00:58:56,880 --> 00:58:57,756
Séparons-nous.
880
00:59:04,520 --> 00:59:05,350
Pardon.
881
00:59:06,840 --> 00:59:08,831
Salut, Ginger,
tu as changé de coupe.
882
00:59:09,120 --> 00:59:09,916
Un problème ?
883
00:59:10,600 --> 00:59:13,956
Tu as eu tes 5 rencards.
À mon tour.
884
00:59:16,000 --> 00:59:16,591
Va prendre l'air.
885
00:59:17,280 --> 00:59:19,236
Tu as eu tes 5 rencards.
886
00:59:19,880 --> 00:59:22,314
Tu as eu tes 5 rencards ?
Je vois.
887
00:59:23,520 --> 00:59:25,272
Tu me refiles à ton copain ?
888
00:59:26,480 --> 00:59:28,152
- Je n'ai pas fait ça.
- Tout de même.
889
00:59:28,760 --> 00:59:30,751
- Tu n'es pas un gentleman.
- Quoi ?
890
00:59:31,000 --> 00:59:33,673
- Pour toi, 4, ça fait 5.
- Mais c'était 5 !
891
00:59:34,560 --> 00:59:35,959
Une nuit, ça compte pas.
892
00:59:36,800 --> 00:59:38,313
Je n'ai pas lu le manuel.
893
00:59:39,000 --> 00:59:39,512
Ce qui veut dire ?
894
00:59:40,320 --> 00:59:43,039
Tu dis qu'il ne faut pas s'en faire,
895
00:59:43,280 --> 00:59:45,350
qu'on doit s'amuser,
ne pas s'imposer de règles,
896
00:59:45,600 --> 00:59:48,637
mais en fait,
tu veux tout contrôler.
897
00:59:48,880 --> 00:59:52,270
On a droit à 5 soirées
et on s'en va quand tu le décides.
898
00:59:53,080 --> 00:59:56,436
Ça t'allait très bien.
Dommage que tu saches pas compter.
899
00:59:57,640 --> 00:59:59,995
J'ai compris.
Ça vient de m'arriver.
900
01:00:00,960 --> 01:00:04,270
Tu as si peur de souffrir
que tu as inventé tout ça
901
01:00:04,520 --> 01:00:06,750
pour fuir les histoires d'amour.
902
01:00:07,000 --> 01:00:10,151
Ta peur de l'intimité
te pousse à rêver toute éveillée.
903
01:00:10,600 --> 01:00:13,876
Tu vis ta vie
comme dans un film romantique.
904
01:00:14,120 --> 01:00:16,873
Tu contrôles tout
pour ne pas affronter la réalité.
905
01:00:18,680 --> 01:00:20,398
J'aime les comédies romantiques.
906
01:00:21,440 --> 01:00:22,555
C'est du vent.
907
01:00:22,800 --> 01:00:23,915
Comme toi.
908
01:00:30,360 --> 01:00:31,076
Tiens.
909
01:00:35,320 --> 01:00:36,912
Il neige tôt cette année.
910
01:00:39,560 --> 01:00:40,549
- On y va ?
- Oui.
911
01:00:40,800 --> 01:00:41,789
Ça urge.
912
01:00:51,120 --> 01:00:53,793
Tu devrais essayer de lui parler.
913
01:00:55,120 --> 01:00:57,554
Il me déteste.
914
01:01:03,120 --> 01:01:04,633
Je me sens toute nue.
915
01:01:05,320 --> 01:01:07,914
Comme si Greg voyait
à travers moi.
916
01:01:08,160 --> 01:01:11,516
Être vulnérable,
ça te rend faible ?
917
01:01:12,920 --> 01:01:14,672
On dirait ma mère.
918
01:01:18,280 --> 01:01:20,748
Je n'ai jamais compris
pourquoi ma mère
919
01:01:21,000 --> 01:01:24,629
montrait à papa
qu'elle était malheureuse.
920
01:01:26,120 --> 01:01:27,712
Je voulais qu'elle lui dise
921
01:01:29,320 --> 01:01:31,880
"Tu m'as trompée, va-t'en !"
922
01:01:32,960 --> 01:01:34,234
Mais elle,
923
01:01:35,200 --> 01:01:37,794
elle pleurait devant lui.
924
01:01:41,520 --> 01:01:43,909
Je me rappelle
quand elle a découvert.
925
01:01:44,440 --> 01:01:46,795
Elle s'est assise dans la cuisine,
926
01:01:50,520 --> 01:01:51,839
le regard affolé,
927
01:01:52,080 --> 01:01:55,152
comme si elle essayait
de calculer quelque chose.
928
01:01:59,240 --> 01:02:00,912
Après, il est parti.
929
01:02:04,040 --> 01:02:06,918
Et tu t'es jurée de ne jamais
connaître ça ?
930
01:02:12,760 --> 01:02:13,636
Eh bien...
931
01:02:15,960 --> 01:02:17,393
C'est fini !
932
01:02:24,960 --> 01:02:26,234
C'est fini !
933
01:02:27,240 --> 01:02:30,073
C'est pas juste, je regardais pas.
On recommence.
934
01:02:30,520 --> 01:02:31,635
Lève-toi.
935
01:02:32,080 --> 01:02:33,991
Non, ça va.
936
01:02:48,960 --> 01:02:50,598
Tu t'en es bien sorti.
937
01:02:50,840 --> 01:02:52,319
Non, même pas.
938
01:02:53,080 --> 01:02:54,308
Non, même pas.
939
01:03:11,560 --> 01:03:14,154
Une soirée ensemble ?
Avec joie.
940
01:03:14,400 --> 01:03:15,879
Je serai rentrée dans 5 minutes.
941
01:03:27,080 --> 01:03:30,117
Il est minuit moins dix.
942
01:03:30,360 --> 01:03:32,999
Les gars,
il est bientôt minuit.
943
01:03:34,840 --> 01:03:36,319
D'après Cal, tu aimes le vin.
944
01:03:37,840 --> 01:03:39,398
Vous avez du Zinfandel ?
945
01:03:49,520 --> 01:03:50,270
C'est pareil.
946
01:03:50,960 --> 01:03:52,109
Un panaché !
947
01:03:55,080 --> 01:03:55,876
C'est bon.
948
01:03:56,480 --> 01:03:58,232
Quelle ingéniosité !
949
01:03:58,560 --> 01:04:01,438
Bref, ma sœur,
pas la folle, l'autre...
950
01:04:09,640 --> 01:04:11,870
Je sors avec quelqu'un.
951
01:04:14,040 --> 01:04:15,393
C'est super.
952
01:04:16,600 --> 01:04:17,635
C'est nouveau.
953
01:04:18,760 --> 01:04:21,069
Tu as des conseils à me donner ?
954
01:04:22,680 --> 01:04:25,478
Maman,
tu n'as pas besoin de conseils.
955
01:04:25,880 --> 01:04:26,676
C'est maintenant.
956
01:04:31,680 --> 01:04:33,238
Bonne année !
957
01:04:40,720 --> 01:04:42,551
J'en crois pas mes yeux !
958
01:04:45,880 --> 01:04:46,995
Tu sors avec John ?
959
01:04:48,320 --> 01:04:50,470
Il a 10 ans de moins que moi.
960
01:04:51,360 --> 01:04:52,918
Je me tape un petit jeune.
961
01:04:54,880 --> 01:04:56,313
C'est moi, le petit jeune.
962
01:04:57,200 --> 01:04:58,553
J'allais oublier.
963
01:04:58,800 --> 01:04:59,994
Je t'ai fait
964
01:05:00,720 --> 01:05:02,790
un album de ta vie.
965
01:05:03,120 --> 01:05:08,148
J'ai trouvé plein d'infos sur le Net
et auprès de tes copains
966
01:05:08,560 --> 01:05:12,314
et j'ai fait un collage
avec des photos de tes lèvres.
967
01:05:15,440 --> 01:05:18,432
J'adore.
C'est trop gentil.
968
01:05:18,680 --> 01:05:22,229
Je t'ai acheté un presse-papier
qui fait aussi loupe.
969
01:05:57,520 --> 01:06:01,229
- Une table pour un.
- On ne sert que les gens seuls.
970
01:06:01,520 --> 01:06:03,590
- Il fait froid, ici.
- Tu la connais ?
971
01:06:03,840 --> 01:06:05,398
Non. Autrefois, oui.
972
01:06:05,640 --> 01:06:06,629
C'est qui ?
973
01:06:07,240 --> 01:06:08,878
Elle me dit quelque chose.
974
01:06:09,120 --> 01:06:13,159
C'était la fille
la plus romantique qui soit.
975
01:06:13,400 --> 01:06:16,392
- Elle est devenue méchante...
- Ça suffit.
976
01:06:17,280 --> 01:06:18,315
À mon avis,
977
01:06:18,880 --> 01:06:22,236
tu devrais dire à Greg
que tu as la trouille.
978
01:06:23,600 --> 01:06:24,635
Tu sais,
979
01:06:24,960 --> 01:06:26,712
ce n'est pas de la trouille.
980
01:06:26,960 --> 01:06:28,393
C'est de l'instinct.
981
01:06:28,640 --> 01:06:31,837
Les humains survivent
en évitant de souffrir.
982
01:06:32,080 --> 01:06:33,957
On ne serait pas là
si on s'était dit
983
01:06:34,200 --> 01:06:37,795
"Un tigre à dents de sabre.
Il a l'air gentil."
984
01:06:38,760 --> 01:06:40,318
Tu as vu ta mère ?
985
01:06:41,160 --> 01:06:42,479
Oui.
986
01:06:43,040 --> 01:06:44,393
Laisse tomber.
987
01:06:45,960 --> 01:06:47,632
Oublie le passé.
988
01:06:50,320 --> 01:06:51,878
Qu'est-ce que vous faites ?
989
01:06:52,120 --> 01:06:53,235
Séquence émotion.
990
01:06:55,200 --> 01:06:56,997
Tu veux un conseil ?
991
01:06:57,520 --> 01:06:58,509
Non.
992
01:07:02,560 --> 01:07:04,152
J'écoute.
993
01:07:05,000 --> 01:07:07,150
Séduis-le.
994
01:07:10,320 --> 01:07:13,232
Essayons
de bien commencer l'année
995
01:07:24,320 --> 01:07:26,390
Tu lui as fait des muffins ?
996
01:07:26,640 --> 01:07:29,757
Ça fait pas un peu
la bonne copine sympa ?
997
01:07:30,800 --> 01:07:32,870
J'ai mis la nuit à trouver ça.
998
01:07:33,120 --> 01:07:34,314
C'est dur.
999
01:07:34,560 --> 01:07:37,552
Les mecs aiment quoi,
à part les pizzas et le cul ?
1000
01:07:38,200 --> 01:07:40,430
Je dois me concentrer.
1001
01:07:40,680 --> 01:07:43,831
Je dois me demander
ce qu'il veut.
1002
01:07:44,080 --> 01:07:46,514
Parce qu'il va m'appeler,
il va m'appeler...
1003
01:07:53,640 --> 01:07:55,392
Il a envoyé
un mot de remerciement
1004
01:07:56,680 --> 01:07:57,908
mais il n'a pas appelé ?
1005
01:08:00,000 --> 01:08:03,117
Qu'est-ce que ça veut dire,
franchement ?
1006
01:08:03,360 --> 01:08:07,399
"Merci pour les cadeaux.
Greg."
1007
01:08:08,280 --> 01:08:09,793
Je ne sais plus quoi faire.
1008
01:08:10,200 --> 01:08:13,272
Je lui ai envoyé des chocolats
et un DVD des Simpsons.
1009
01:08:13,520 --> 01:08:15,158
Ça veut quoi, un mec ?
1010
01:08:15,680 --> 01:08:18,911
Une ceinture amincissante,
un diamant et un karaoké.
1011
01:08:19,640 --> 01:08:21,517
Le karaoké, c'est non.
1012
01:08:29,240 --> 01:08:31,470
- Je peux annuler ?
- On ferait faillite.
1013
01:08:36,120 --> 01:08:36,791
Ça craint.
1014
01:08:37,520 --> 01:08:39,988
Comme d'habitude.
1015
01:08:46,400 --> 01:08:48,391
Une rose pour tout dire,
bonjour.
1016
01:08:50,600 --> 01:08:51,999
Un mot de remerciement ?
1017
01:08:52,240 --> 01:08:54,913
Elle t'a envoyé tout ça
et tu n'as pas appelé ?
1018
01:08:56,080 --> 01:08:57,479
Je voulais appeler.
1019
01:08:58,800 --> 01:08:59,869
Je suis bête ?
1020
01:09:00,120 --> 01:09:02,236
Dans l'absolu, je ne sais pas.
1021
01:09:02,760 --> 01:09:05,911
L'amour rend fou.
Tu devrais l'appeler.
1022
01:09:06,160 --> 01:09:07,878
Je lui ai dit
des choses affreuses.
1023
01:09:08,280 --> 01:09:09,315
Je dis quoi maintenant ?
1024
01:09:10,120 --> 01:09:14,636
J'ai aucune chance de rattraper
une histoire d'amour qui a mal fini.
1025
01:09:15,880 --> 01:09:18,553
Sauf que ça n'en était pas une.
1026
01:09:58,480 --> 01:10:01,313
Plus que 2 jours
avant la St-Valentin
1027
01:10:12,000 --> 01:10:13,718
Tu parles !
1028
01:10:16,640 --> 01:10:17,675
C'est nul, cette fête.
1029
01:10:18,040 --> 01:10:20,554
Ça met une pression terrible.
1030
01:10:20,800 --> 01:10:23,109
Même quand on est avec quelqu'un.
1031
01:10:23,360 --> 01:10:25,510
On se demande si on a bien fait,
1032
01:10:25,840 --> 01:10:29,628
si on a acheté le bon cadeau,
si on connaît vraiment l'autre.
1033
01:10:30,200 --> 01:10:32,236
Et les bonbons marqués "Je t'aime" !
1034
01:10:32,480 --> 01:10:34,675
Comme s'il fallait aimer
pour exister.
1035
01:10:34,920 --> 01:10:37,514
J'ai personne dans ma vie.
Enfin, en ce moment.
1036
01:10:44,960 --> 01:10:48,635
Des chocolats pour Geneviève.
Joyeuse St-Valentin !
1037
01:10:48,880 --> 01:10:52,634
Joyeuse pour toi :
tu sors avec ma mère.
1038
01:10:52,880 --> 01:10:55,474
Une vision d'horreur
qui me carbonise la rétine,
1039
01:10:55,720 --> 01:10:59,349
me troue le crâne et menace
de me liquéfier le cerveau.
1040
01:10:59,600 --> 01:11:01,795
Voilà pourquoi tu es joyeux !
1041
01:11:02,040 --> 01:11:04,634
Je vois cette fête comme elle est :
une arnaque !
1042
01:11:04,880 --> 01:11:07,872
Je vais vendre des tas de roses
à des tas d'idiots
1043
01:11:08,120 --> 01:11:10,190
qui n'ont pas encore
vu la lumière.
1044
01:11:10,440 --> 01:11:13,238
La St-Valentin, ça craint !
1045
01:11:19,400 --> 01:11:20,913
C'est la St-Valentin !
1046
01:11:21,320 --> 01:11:24,312
N'attendez rien des hommes.
Ils vous décevront.
1047
01:11:29,160 --> 01:11:30,115
Je réponds.
1048
01:11:31,680 --> 01:11:33,750
Une rose pour ne rien dire,
bonjour.
1049
01:11:34,000 --> 01:11:35,831
- File à l'arrière.
- Je peux vous aider ?
1050
01:11:50,000 --> 01:11:52,560
Tiens, ça va ?
1051
01:11:54,240 --> 01:11:56,117
Je suis complètement paumée.
1052
01:11:56,560 --> 01:11:58,232
- Que faire ?
- J'en sais rien.
1053
01:11:58,560 --> 01:12:01,472
Je suis plutôt
"Pas ce soir, le petit est malade."
1054
01:12:03,360 --> 01:12:06,511
Parfois, c'est bien aussi, non ?
1055
01:12:11,760 --> 01:12:14,354
Ce matin,
les gamins étaient déchaînés.
1056
01:12:14,600 --> 01:12:17,637
Annie faisait des pancakes
dans la cuisine,
1057
01:12:18,720 --> 01:12:20,995
les cheveux en pétard
et une haleine
1058
01:12:21,240 --> 01:12:23,390
à faire trembler
une fosse sceptique.
1059
01:12:26,440 --> 01:12:29,398
Elle avait le dos tourné
et j'ai pris le sirop d'érable.
1060
01:12:29,640 --> 01:12:32,871
J'ai écrit "Bonne St-Valentin"
dans son assiette.
1061
01:12:37,280 --> 01:12:39,077
Elle en a pleuré.
1062
01:12:45,000 --> 01:12:46,558
Je me suis trompée ?
1063
01:12:48,240 --> 01:12:49,719
C'est ça, l'amour ?
1064
01:12:53,120 --> 01:12:56,510
J'ai pas tout le temps
des papillons dans le ventre
1065
01:12:56,760 --> 01:12:57,988
mais tu sais,
1066
01:12:58,760 --> 01:13:01,797
même les mauvais jours,
quand je rentre,
1067
01:13:03,080 --> 01:13:05,071
je la vois, avec les gosses,
1068
01:13:05,800 --> 01:13:07,518
et je me dis...
1069
01:13:08,000 --> 01:13:09,069
Oui.
1070
01:13:11,080 --> 01:13:12,479
On est bien chez soi.
1071
01:13:16,840 --> 01:13:18,876
C'est ça, l'amour pour moi.
1072
01:13:28,000 --> 01:13:30,230
Dis aux garçons
que je me suis absentée.
1073
01:13:45,760 --> 01:13:46,476
Salut, papa.
1074
01:13:50,960 --> 01:13:52,598
Ça fait plaisir de te voir.
1075
01:13:56,200 --> 01:13:57,189
Ça va ?
1076
01:14:01,040 --> 01:14:02,075
Papa...
1077
01:14:02,960 --> 01:14:05,520
tu n'aurais jamais dû
tromper maman.
1078
01:14:11,800 --> 01:14:14,997
Je ne vois pas en quoi
cette histoire te regarde.
1079
01:14:17,000 --> 01:14:19,719
Détrompe-toi.
Ça me regarde.
1080
01:14:20,400 --> 01:14:21,913
Tu as tout foutu en l'air.
1081
01:14:22,640 --> 01:14:25,393
Tu as fait du mal à maman.
1082
01:14:25,640 --> 01:14:28,313
Comment pouvais-je croire
un homme après ça ?
1083
01:14:28,560 --> 01:14:29,470
Ça m'a bouleversée.
1084
01:14:30,680 --> 01:14:32,511
J'ai mis des années
à comprendre.
1085
01:14:33,560 --> 01:14:37,109
Je croyais que je tombais amoureuse
1086
01:14:37,360 --> 01:14:40,670
mais j'ai tout fait
pour que ça n'arrive pas.
1087
01:14:44,240 --> 01:14:44,911
Alors oui,
1088
01:14:45,560 --> 01:14:47,278
ça me regarde
1089
01:14:47,520 --> 01:14:48,714
et tu as eu tort.
1090
01:14:54,720 --> 01:14:55,914
Mais je t'aime.
1091
01:14:56,560 --> 01:14:57,072
Au revoir.
1092
01:15:15,960 --> 01:15:18,918
J'ai hâte de rentrer voir
ma bourgeoise.
1093
01:15:19,400 --> 01:15:23,154
Vous lui avez écrit une carte
"Je t'aime, ma bourgeoise" ?
1094
01:15:24,160 --> 01:15:25,479
Je parlais de ma chienne.
1095
01:15:26,200 --> 01:15:28,031
Elle s'appelle Bourgeoise.
1096
01:15:30,080 --> 01:15:30,592
Pardon.
1097
01:15:34,520 --> 01:15:36,112
J'aime ce qui est vieux.
1098
01:15:36,400 --> 01:15:38,630
Bourgeoise avait 11 ans
quand je l'ai recueillie.
1099
01:15:41,840 --> 01:15:43,398
Ce tabouret,
1100
01:15:44,000 --> 01:15:46,878
je l'ai trouvé sur une route
du Kentucky.
1101
01:15:47,800 --> 01:15:49,552
Il a au moins 200 ans.
1102
01:15:50,240 --> 01:15:52,629
Vous ne trouvez pas ça malsain ?
1103
01:15:52,880 --> 01:15:55,440
Vous ne pensez jamais
à l'ancien propriétaire ?
1104
01:16:00,360 --> 01:16:01,509
Maintenant, oui.
1105
01:16:04,520 --> 01:16:05,635
Au plaisir.
1106
01:16:10,680 --> 01:16:12,318
Tu as plus de PQ.
1107
01:16:12,720 --> 01:16:15,359
Personne ne m'a demandé ?
Je nous ai arrangé un coup.
1108
01:16:15,600 --> 01:16:17,033
Avec Melissa et Doreen.
1109
01:16:18,040 --> 01:16:18,711
Non, attends.
1110
01:16:18,960 --> 01:16:22,475
Pourquoi je reste ici,
les mains dans des poches invisibles
1111
01:16:22,720 --> 01:16:25,632
et bien tranquille
dans une confortable angoisse ?
1112
01:16:28,760 --> 01:16:30,239
Tu répètes un rôle ?
1113
01:16:31,240 --> 01:16:32,992
Non, je parlais de Geneviève.
1114
01:16:33,240 --> 01:16:34,559
Arrête.
1115
01:16:36,560 --> 01:16:38,232
Elle me manque, je veux la revoir.
1116
01:16:40,160 --> 01:16:42,594
Moi, je veux perdre
2 kilos avant l'été.
1117
01:16:44,000 --> 01:16:46,958
J'ai merdé.
Je suis un crétin fini.
1118
01:16:47,200 --> 01:16:51,159
On est des mecs.
Les mecs font des trucs crétins.
1119
01:16:56,720 --> 01:16:57,311
Tu disais ?
1120
01:16:57,920 --> 01:16:59,512
Je dois maigrir.
Je m'empâte.
1121
01:16:59,760 --> 01:17:02,228
Non, sur les mecs
qui font des trucs crétins.
1122
01:17:02,800 --> 01:17:04,392
Je sais pas, j'ai pas suivi.
1123
01:17:06,680 --> 01:17:07,749
Les mecs font des trucs crétins.
1124
01:17:08,720 --> 01:17:11,553
Oui, c'est comme ça
que l'humanité progresse.
1125
01:17:11,960 --> 01:17:13,154
Prends les frères Wright.
1126
01:17:13,480 --> 01:17:15,152
Quelle idée de sauter d'une falaise
1127
01:17:15,400 --> 01:17:17,914
avec des ailes en bois ?
C'est lourd, le bois.
1128
01:17:19,640 --> 01:17:22,359
C'est ça !
Je dois faire un truc crétin.
1129
01:17:24,080 --> 01:17:24,876
Merci.
1130
01:17:25,120 --> 01:17:25,632
De rien.
1131
01:17:25,880 --> 01:17:27,871
- Tout est fermé !
- De quoi ?
1132
01:17:42,920 --> 01:17:44,797
- Je peux ?
- 2 $ et elle est à vous.
1133
01:17:45,040 --> 01:17:46,837
- OK.
- Et des tapas à l'œil.
1134
01:17:47,080 --> 01:17:48,149
- Pendant un mois.
- OK.
1135
01:17:48,400 --> 01:17:50,550
Cal, trouve des ciseaux
et coupe-moi ça.
1136
01:18:15,320 --> 01:18:17,834
Je regrette.
Il faut qu'on parle. Papa.
1137
01:18:29,480 --> 01:18:31,198
Je ne suis pas morte.
1138
01:18:31,440 --> 01:18:33,874
Tu regardes encore
Jerry Maguire ?
1139
01:18:34,120 --> 01:18:35,838
Pas du tout.
1140
01:18:36,080 --> 01:18:38,878
C'est du jazz que j'entends ?
1141
01:18:40,560 --> 01:18:43,711
Mais oui, c'est du jazz !
1142
01:18:52,280 --> 01:18:53,395
Que fais-tu ?
1143
01:18:55,880 --> 01:18:57,916
J'ai trouvé ta bête noire.
1144
01:18:59,680 --> 01:19:01,238
Et voici la mienne.
1145
01:19:03,280 --> 01:19:08,195
Si je ne peux pas t'aimer
toute la vie
1146
01:19:09,520 --> 01:19:14,594
Alors dis-moi à quoi je sers
1147
01:19:15,920 --> 01:19:19,754
Si je ne peux pas
faire de toi ma chérie
1148
01:19:20,000 --> 01:19:23,197
Alors le monde tourne à l'envers
1149
01:19:24,440 --> 01:19:28,399
Rien ne sert de vivre
sans ton amour
1150
01:19:29,200 --> 01:19:32,670
Sans les frissons de tes doigts
1151
01:19:33,360 --> 01:19:37,035
Rien ne sert de vivre
sans ton amour
1152
01:19:38,200 --> 01:19:39,428
Tu es bête !
1153
01:19:39,680 --> 01:19:41,113
Toi aussi, mais je t'aime.
1154
01:19:42,480 --> 01:19:44,471
Ça te rend encore plus bête.
1155
01:19:46,280 --> 01:19:47,349
Mais je t'aime aussi.
1156
01:19:49,360 --> 01:19:50,588
Maintenant va-t'en.
1157
01:19:51,120 --> 01:19:52,473
Écoutez-moi, tous.
1158
01:19:52,720 --> 01:19:53,311
À trois.
1159
01:20:05,320 --> 01:20:07,550
Tu veux bien être ma Valentine ?
1160
01:20:39,880 --> 01:20:42,235
- Tu restes bête.
- Toi aussi.
1161
01:20:43,200 --> 01:20:46,317
Au diable ton système idiot.
Tu veux de moi ?
1162
01:20:47,960 --> 01:20:50,918
Oui, je veux de toi.
1163
01:20:51,160 --> 01:20:52,275
Et toi de moi.
1164
01:20:53,840 --> 01:20:55,831
Il y a des relations
qui marchent.
1165
01:20:56,080 --> 01:20:58,150
D'accord
mais il faut des règles...
1166
01:20:59,120 --> 01:21:00,030
Tu vas te taire ?
1167
01:21:02,040 --> 01:21:02,631
Oblige-moi.
1168
01:25:36,160 --> 01:25:37,878
Adaptation : Didier Ruiller
1169
01:25:45,400 --> 01:25:46,799
Sous-titrage : C.M.C.